“破籬外面即江流”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“破籬外面即江流”出自宋代楊萬里的《仲冬詔追造朝供尚書郎職舟行阻風青泥三首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:pò lí wài miàn jí jiāng liú,詩句平仄:仄平仄仄平平平。
“破籬外面即江流”全詩
《仲冬詔追造朝供尚書郎職舟行阻風青泥三首》
破籬外面即江流,枯樹梢頭總客愁。
隔水遠山濃復淡,殷勤點綴一川秋。
隔水遠山濃復淡,殷勤點綴一川秋。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《仲冬詔追造朝供尚書郎職舟行阻風青泥三首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《仲冬詔追造朝供尚書郎職舟行阻風青泥三首》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩描繪了作者在仲冬時節乘舟行進的情景,表達了他對自然景色的感慨和思考。
詩詞的中文譯文如下:
破籬外面即江流,
枯樹梢頭總客愁。
隔水遠山濃復淡,
殷勤點綴一川秋。
詩意和賞析:
這首詩以冬季的景色為背景,通過描繪江流、枯樹和遠山等元素,表達了作者內心的孤獨和憂愁。詩中的“破籬”意味著作者身處鄉村,與外界隔絕,而江流的存在使他感到孤獨。枯樹的梢頭象征著凋零和寂寞,進一步加深了作者的憂愁情緒。
詩中的“隔水遠山濃復淡”描繪了遠處的山水景色,通過水面的隔離,使得山景顯得濃淡不一。這種景色的變化也反映了作者內心的情感起伏。最后一句“殷勤點綴一川秋”則表達了作者對秋天景色的贊美,將秋天的美景點綴在江流上,增添了一絲生機和色彩。
整首詩以簡潔的語言描繪了作者在冬季乘舟行進時的心境和對自然景色的感受。通過對孤獨、憂愁和秋天美景的描繪,詩人展示了對生活的思考和對自然的敬畏之情。這首詩以其深邃的意境和細膩的描寫,展示了楊萬里獨特的詩歌才華。
“破籬外面即江流”全詩拼音讀音對照參考
zhòng dōng zhào zhuī zào cháo gōng shàng shū láng zhí zhōu xíng zǔ fēng qīng ní sān shǒu
仲冬詔追造朝供尚書郎職舟行阻風青泥三首
pò lí wài miàn jí jiāng liú, kū shù shāo tóu zǒng kè chóu.
破籬外面即江流,枯樹梢頭總客愁。
gé shuǐ yuǎn shān nóng fù dàn, yīn qín diǎn zhuì yī chuān qiū.
隔水遠山濃復淡,殷勤點綴一川秋。
“破籬外面即江流”平仄韻腳
拼音:pò lí wài miàn jí jiāng liú
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“破籬外面即江流”的相關詩句
“破籬外面即江流”的關聯詩句
網友評論
* “破籬外面即江流”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“破籬外面即江流”出自楊萬里的 《仲冬詔追造朝供尚書郎職舟行阻風青泥三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。