“水色天容拆不開”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“水色天容拆不開”出自宋代楊萬里的《遇寶應縣新開湖》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shuǐ sè tiān róng chāi bù kāi,詩句平仄:仄仄平平平仄平。
“水色天容拆不開”全詩
《遇寶應縣新開湖》
天上云煙壓水來,湖中波浪打云回;中間不是平林樹,水色天容拆不開。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《遇寶應縣新開湖》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《遇寶應縣新開湖》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
天上的云煙壓低了水面,湖中的波浪打著云彩反彈;
湖中間沒有平坦的林木,水色和天空的容顏無法分離。
詩意:
這首詩詞描繪了作者在寶應縣新開的湖泊中的景色。天空的云煙似乎壓低了水面,湖泊中的波浪打擊著天空中的云彩,形成了一種奇特的景象。湖泊中間沒有平坦的林木,水的顏色和天空的容顏融為一體,無法分辨開來。
賞析:
這首詩詞通過對湖泊景色的描繪,展現了楊萬里獨特的藝術感知和表達能力。他以簡潔而準確的語言,將天空、水面和湖泊中的景象融合在一起,形成了一幅獨特的畫面。詩中的"天上云煙壓水來"和"湖中波浪打云回"運用了形象生動的比喻手法,使讀者能夠感受到天地相融的景象。而"中間不是平林樹,水色天容拆不開"則表達了作者對湖泊中景色的無法言喻之美的感受。整首詩詞以簡潔的語言表達了作者對自然景色的深刻感悟,給人以美的享受和思考的空間。
“水色天容拆不開”全詩拼音讀音對照參考
yù bǎo yìng xiàn xīn kāi hú
遇寶應縣新開湖
tiān shàng yún yān yā shuǐ lái, hú zhōng bō làng dǎ yún huí zhōng jiān bú shì píng lín shù, shuǐ sè tiān róng chāi bù kāi.
天上云煙壓水來,湖中波浪打云回;中間不是平林樹,水色天容拆不開。
“水色天容拆不開”平仄韻腳
拼音:shuǐ sè tiān róng chāi bù kāi
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“水色天容拆不開”的相關詩句
“水色天容拆不開”的關聯詩句
網友評論
* “水色天容拆不開”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“水色天容拆不開”出自楊萬里的 《遇寶應縣新開湖》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。