“冬深氣轉和”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“冬深氣轉和”出自宋代楊萬里的《飯罷登凈遠亭》,
詩句共5個字,詩句拼音為:dōng shēn qì zhuǎn hé,詩句平仄:平平仄仄平。
“冬深氣轉和”全詩
《飯罷登凈遠亭》
今歲寒應少,冬深氣轉和。
都緣徑差曲,添得步行多。
柳色猶青在,霜威柰爾何。
忽然雙野鴨,飛下一池波。
都緣徑差曲,添得步行多。
柳色猶青在,霜威柰爾何。
忽然雙野鴨,飛下一池波。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《飯罷登凈遠亭》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《飯罷登凈遠亭》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩描繪了一個冬日午后的景象。
詩詞的中文譯文如下:
飯后登上凈遠亭,
冬天深了氣溫和。
因為小徑彎曲差,
增添了步行的次數。
柳樹依然是翠綠的,
霜的威力何可比。
突然間兩只野鴨,
飛落在一池波。
這首詩詞表達了作者在冬日午后散步時的所見所感。詩人認為,今年的寒冷應該會減少,冬天已經深入,氣溫也變得溫和。作者走的小徑彎曲多變,增加了步行的樂趣。柳樹依然保持著翠綠的顏色,而霜的威力則無法與之相比。突然間,兩只野鴨飛落在一池波中,給整個景象增添了生機和活力。
這首詩詞通過描繪自然景物,展示了作者對冬日午后的細膩觀察和感受。詩人以簡潔的語言表達了對自然的贊美和對生活的熱愛。整首詩意境清新,給人以寧靜、舒適的感覺。讀者可以從中感受到作者對自然的敏感和對生活的熱愛,同時也能夠在詩中感受到冬日午后的寧靜和美好。
“冬深氣轉和”全詩拼音讀音對照參考
fàn bà dēng jìng yuǎn tíng
飯罷登凈遠亭
jīn suì hán yīng shǎo, dōng shēn qì zhuǎn hé.
今歲寒應少,冬深氣轉和。
dōu yuán jìng chà qū, tiān dé bù xíng duō.
都緣徑差曲,添得步行多。
liǔ sè yóu qīng zài, shuāng wēi nài ěr hé.
柳色猶青在,霜威柰爾何。
hū rán shuāng yě yā, fēi xià yī chí bō.
忽然雙野鴨,飛下一池波。
“冬深氣轉和”平仄韻腳
拼音:dōng shēn qì zhuǎn hé
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 (仄韻) 去聲二十一個 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 (仄韻) 去聲二十一個 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“冬深氣轉和”的相關詩句
“冬深氣轉和”的關聯詩句
網友評論
* “冬深氣轉和”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“冬深氣轉和”出自楊萬里的 《飯罷登凈遠亭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。