“元來轎頂鳴鳴響”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“元來轎頂鳴鳴響”出自宋代楊萬里的《過潤陂橋三首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yuán lái jiào dǐng míng míng xiǎng,詩句平仄:平平仄仄平平仄。
“元來轎頂鳴鳴響”全詩
《過潤陂橋三首》
歷覽溪中有底鳴,蕭然蘆葉蓼花汀。
元來轎頂鳴鳴響,將謂風聲是鴈聲。
元來轎頂鳴鳴響,將謂風聲是鴈聲。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《過潤陂橋三首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《過潤陂橋三首》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩描繪了作者在潤陂橋上的一幕景象。
詩詞的中文譯文如下:
歷覽溪中有底鳴,
蕭然蘆葉蓼花汀。
元來轎頂鳴鳴響,
將謂風聲是鴈聲。
詩意和賞析:
這首詩以作者在潤陂橋上的經歷為背景,通過描繪自然景觀和聲音,表達了作者對自然的感受和思考。
首先,詩中提到"歷覽溪中有底鳴",描述了溪水中傳來的聲音,給人一種清幽的感覺。接著,詩人描述了蘆葉和蓼花在汀上的景象,以及它們的寂靜和凄涼。這些描寫使讀者感受到了大自然的寧靜和美麗。
然而,接下來的兩句"元來轎頂鳴鳴響,將謂風聲是鴈聲"則給人以一種出乎意料的轉折。詩人原以為聽到的聲音是風聲,但實際上卻是轎子頂上傳來的聲音。這種錯覺使人感到詩中的景象更加真實和生動。
整首詩以簡潔的語言描繪了作者在潤陂橋上的感受,通過對自然景觀和聲音的描寫,傳達了作者對大自然的敏感和對生活的思考。這首詩以其細膩的描寫和意境的轉換,展示了楊萬里獨特的藝術才華。
“元來轎頂鳴鳴響”全詩拼音讀音對照參考
guò rùn bēi qiáo sān shǒu
過潤陂橋三首
lì lǎn xī zhōng yǒu dǐ míng, xiāo rán lú yè liǎo huā tīng.
歷覽溪中有底鳴,蕭然蘆葉蓼花汀。
yuán lái jiào dǐng míng míng xiǎng, jiāng wèi fēng shēng shì yàn shēng.
元來轎頂鳴鳴響,將謂風聲是鴈聲。
“元來轎頂鳴鳴響”平仄韻腳
拼音:yuán lái jiào dǐng míng míng xiǎng
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“元來轎頂鳴鳴響”的相關詩句
“元來轎頂鳴鳴響”的關聯詩句
網友評論
* “元來轎頂鳴鳴響”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“元來轎頂鳴鳴響”出自楊萬里的 《過潤陂橋三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。