“腳蹈蘇門最絕塵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“腳蹈蘇門最絕塵”全詩
莫道江山歇英氣,如今文物有斯人。
黃埃九陌誰知子,青竹千年獨問津。
未得相看已相識,只慚空嘆蜀莊珍。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《和王元駒》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《和王元駒》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩詞表達了對王元駒的贊美和敬佩之情。
詩詞的中文譯文如下:
向來淮海說三秦,
腳蹈蘇門最絕塵。
莫道江山歇英氣,
如今文物有斯人。
黃埃九陌誰知子,
青竹千年獨問津。
未得相看已相識,
只慚空嘆蜀莊珍。
詩詞的詩意是,詩人向王元駒致敬,稱贊他在淮海和三秦之間的輾轉征戰,以及他在蘇門(指蘇州)的卓越才華。詩人認為,不要說江山已經沒有了英雄氣概,因為如今還有像王元駒這樣的杰出人物存在。詩中提到的黃埃九陌和青竹千年,是指王元駒在戰場上的英勇表現和他的文學才華。詩人表示,盡管未曾見面,但已經通過文物和傳聞對王元駒有所了解,只可惜自己無法與他相見,只能空嘆蜀莊珍(指王元駒的才華)。
這首詩詞通過對王元駒的贊美,展現了詩人對英雄氣概和才華的敬仰之情。同時,詩人也表達了自己對無法與王元駒相見的遺憾之情。整首詩詞以簡潔明快的語言,表達了對王元駒的崇敬和對英雄才華的贊美,給人以深深的思考和回味。
“腳蹈蘇門最絕塵”全詩拼音讀音對照參考
hé wáng yuán jū
和王元駒
xiàng lái huái hǎi shuō sān qín, jiǎo dǎo sū mén zuì jué chén.
向來淮海說三秦,腳蹈蘇門最絕塵。
mò dào jiāng shān xiē yīng qì, rú jīn wén wù yǒu sī rén.
莫道江山歇英氣,如今文物有斯人。
huáng āi jiǔ mò shéi zhī zi, qīng zhú qiān nián dú wèn jīn.
黃埃九陌誰知子,青竹千年獨問津。
wèi dé xiāng kàn yǐ xiāng shí, zhǐ cán kōng tàn shǔ zhuāng zhēn.
未得相看已相識,只慚空嘆蜀莊珍。
“腳蹈蘇門最絕塵”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。