“到得火輪相暖熱”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“到得火輪相暖熱”全詩
殘月忙追曉星上,飛霜先到轎窗中。
如何五鼓寒十倍,不肯半分饒一翁。
到得火輪相暖熱,山霏特地碧朦朧。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《後一月再宿城外野店,夙興入城,謁益公二首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《後一月再宿城外野店,夙興入城,謁益公二首》是宋代楊萬里的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在一個月后再次住在城外的野店,一早起床進城,拜訪益公(指益州刺史)的兩首詩。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人楊萬里在旅途中的經歷和感受。詩人在一個月后再次住在城外的野店,清晨起床進城,前往拜訪益州刺史。詩中通過描寫詩人的行程和所見所感,表達了對旅途中的寒冷、孤獨和渴望的情感。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,展現了楊萬里獨特的詩意和情感。詩人通過描寫自己吹燈覽鏡的匆忙,以及烏帽新時白鬢空的形象,表達了歲月的流轉和時光的無情。殘月忙追曉星上,飛霜先到轎窗中的描寫,展示了早晨的寒冷和清晨的景象。詩人用如何五鼓寒十倍,不肯半分饒一翁的語言,表達了自己對于時間的珍惜和不愿浪費的態度。最后,詩人描述了到達目的地后的溫暖和美景,山霏特地碧朦朧的描寫,給人以一種寧靜和美好的感覺。
整首詩詞通過對旅途中的冷寂和渴望的描繪,以及對時間流逝和珍惜的思考,展現了楊萬里獨特的詩意和情感。這首詩詞以簡潔而凝練的語言,表達了詩人對于旅途中的寒冷和孤獨的感受,以及對美好和溫暖的向往。同時,詩人對時間的思考和珍惜,也給人以深思和啟示。整首詩詞通過對自然景物和人生哲理的描繪,展示了楊萬里獨特的詩人才華和情感表達能力。
“到得火輪相暖熱”全詩拼音讀音對照參考
hòu yī yuè zài sù chéng wài yě diàn, sù xìng rù chéng, yè yì gōng èr shǒu
後一月再宿城外野店,夙興入城,謁益公二首
chuī dēng lǎn jìng yòu cōng cōng, wū mào xīn shí bái bìn kōng.
吹燈覽鏡又匆匆,烏帽新時白鬢空。
cán yuè máng zhuī xiǎo xīng shàng, fēi shuāng xiān dào jiào chuāng zhōng.
殘月忙追曉星上,飛霜先到轎窗中。
rú hé wǔ gǔ hán shí bèi, bù kěn bàn fēn ráo yī wēng.
如何五鼓寒十倍,不肯半分饒一翁。
dào de huǒ lún xiāng nuǎn rè, shān fēi tè dì bì méng lóng.
到得火輪相暖熱,山霏特地碧朦朧。
“到得火輪相暖熱”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。