“魚鮓兼蝦鮓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“魚鮓兼蝦鮓”出自宋代楊萬里的《鱟醬》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yú zhǎ jiān xiā zhǎ,詩句平仄:平仄平平仄。
“魚鮓兼蝦鮓”全詩
《鱟醬》
忽有瓶罌至,卷將江海來。
玄霜凍龜殼,紅霧染珠胎。
魚鮓兼蝦鮓,奴才更婢才。
平章堪一飯,斷送更三杯。
玄霜凍龜殼,紅霧染珠胎。
魚鮓兼蝦鮓,奴才更婢才。
平章堪一飯,斷送更三杯。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《鱟醬》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《鱟醬》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩描繪了一幅生動的畫面,通過對鱟醬的描寫,表達了作者對生活的感慨和思考。
詩詞的中文譯文如下:
忽然有一瓶鱟醬送到,卷起江海的滋味。深黑的霜凍住了龜殼,紅色的霧氣染上了珍珠的胎。魚醬和蝦醬混合在一起,奴才和婢才更加辛勤。平凡的飯菜已足夠,再多的酒杯也不需要。
這首詩詞的詩意主要表達了作者對生活的感慨和思考。詩中的鱟醬象征著豐富的滋味和珍貴的品味,它的到來讓人們感受到了江海的廣闊和豐盈。而凍住的龜殼和染紅的珍珠胎則象征著歲月的沉淀和生活的變遷。詩中還提到了魚醬、蝦醬、奴才和婢才,這些形象描繪了生活中的瑣碎和辛勞。最后,作者通過平凡的飯菜和不需要再多的酒杯,表達了對簡樸生活的滿足和珍惜。
這首詩詞通過對物象的描繪,展示了作者對生活的深刻思考和對平凡生活的贊美。它以簡潔的語言表達了作者對生活中細微之處的關注,以及對簡樸生活的珍視。整首詩詞意境清新,語言簡練,給人以深思和共鳴。
“魚鮓兼蝦鮓”全詩拼音讀音對照參考
hòu jiàng
鱟醬
hū yǒu píng yīng zhì, juǎn jiāng jiāng hǎi lái.
忽有瓶罌至,卷將江海來。
xuán shuāng dòng guī ké, hóng wù rǎn zhū tāi.
玄霜凍龜殼,紅霧染珠胎。
yú zhǎ jiān xiā zhǎ, nú cái gèng bì cái.
魚鮓兼蝦鮓,奴才更婢才。
píng zhāng kān yī fàn, duàn sòng gèng sān bēi.
平章堪一飯,斷送更三杯。
“魚鮓兼蝦鮓”平仄韻腳
拼音:yú zhǎ jiān xiā zhǎ
平仄:平仄平平仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“魚鮓兼蝦鮓”的相關詩句
“魚鮓兼蝦鮓”的關聯詩句
網友評論
* “魚鮓兼蝦鮓”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“魚鮓兼蝦鮓”出自楊萬里的 《鱟醬》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。