“萬里鯨波隔希奭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“萬里鯨波隔希奭”全詩
萬里鯨波隔希奭,千年桂酒吊靈均。
精忠塞得乾坤破,日月伴渠文字新。
秪個短檐高屋帽,青蓮未是謪仙人。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《寄題儋耳東坡故居,尊賢堂太守譚景先所二首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《寄題儋耳東坡故居,尊賢堂太守譚景先所二首》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
寄題儋耳東坡故居,尊賢堂太守譚景先所二首
東坡無地頓危身,
天賜黎山活逐臣。
萬里鯨波隔希奭,
千年桂酒吊靈均。
精忠塞得乾坤破,
日月伴渠文字新。
秪個短檐高屋帽,
青蓮未是謪仙人。
詩意:
這首詩詞是楊萬里寄托情感的作品,他以儋耳東坡故居為題材,表達了對東坡的敬仰和思念之情。詩中描繪了東坡身世坎坷,但他憑借才華和機遇,得以在黎山活動,追隨天賜的機緣。詩人通過萬里鯨波和千年桂酒的比喻,表達了對東坡的贊美和敬仰之情。詩中還提到了精忠的力量能夠改變乾坤,日月見證了東坡的文字創作的新穎與卓越。最后兩句表達了對東坡的贊美,認為他是一個不拘泥于世俗的真實人物。
賞析:
這首詩詞以儋耳東坡故居為背景,通過對東坡的贊美和敬仰,展現了詩人對他的崇拜之情。詩中運用了比喻和象征手法,如黎山、鯨波、桂酒等,使詩詞更具意境和藝術感。詩人通過對東坡的贊美,表達了對他才華橫溢、不拘一格的創作風格的贊賞。整首詩詞情感真摯,語言簡練,展現了楊萬里對東坡的深深敬仰和對文學創作的熱愛。
“萬里鯨波隔希奭”全詩拼音讀音對照參考
jì tí dān ěr dōng pō gù jū, zūn xián táng tài shǒu tán jǐng xiān suǒ èr shǒu
寄題儋耳東坡故居,尊賢堂太守譚景先所二首
dōng pō wú dì dùn wēi shēn, tiān cì lí shān huó zhú chén.
東坡無地頓危身,天賜黎山活逐臣。
wàn lǐ jīng bō gé xī shì, qiān nián guì jiǔ diào líng jūn.
萬里鯨波隔希奭,千年桂酒吊靈均。
jīng zhōng sāi dé qián kūn pò, rì yuè bàn qú wén zì xīn.
精忠塞得乾坤破,日月伴渠文字新。
zhī gè duǎn yán gāo wū mào, qīng lián wèi shì shāng xiān rén.
秪個短檐高屋帽,青蓮未是謪仙人。
“萬里鯨波隔希奭”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平平仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。