“一笑紫翻唇”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一笑紫翻唇”全詩
三菲碧彈指,一笑紫翻唇。
野竹元同操,官梅晚卜鄰。
花中不兒女,格外更幽芬。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《蘭花五言》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《蘭花五言》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。這首詩描繪了蘭花在雨中的美麗景象,表達了作者對自然的贊美和對生活的熱愛。
詩詞的中文譯文如下:
護雨重重膜,凌霜早早春。
三菲碧彈指,一笑紫翻唇。
野竹元同操,官梅晚卜鄰。
花中不兒女,格外更幽芬。
詩意和賞析:
這首詩以蘭花為主題,通過描繪蘭花在雨中的景象,展現了蘭花的美麗和嬌媚。詩中的“護雨重重膜”形象地描繪了雨水滴在蘭花上形成的水珠,增添了蘭花的嬌艷和清新。而“凌霜早早春”則表達了蘭花在寒冷的早春時節依然能夠綻放的堅強和頑強。
接下來的兩句“三菲碧彈指,一笑紫翻唇”則描繪了蘭花的色彩和姿態。蘭花的花瓣如碧玉般嬌嫩,輕輕一觸就會散開,而蘭花的花蕊則呈現出紫色,如同在微笑一般。這些描寫使得蘭花的美麗更加生動。
詩的后半部分則以“野竹”和“官梅”作為對比,表達了作者對自然的喜愛和對官僚生活的厭倦。野竹代表了自然的純真和自由,而官梅則象征了官場的繁文縟節。通過對比,作者表達了對自然生活的向往和對官僚體制的不滿。
最后兩句“花中不兒女,格外更幽芬”則強調了蘭花的獨特之處。蘭花不同于其他花卉,沒有明顯的男女之分,卻散發著格外幽香。這種特質使得蘭花更加神秘和吸引人。
總的來說,這首詩詞通過對蘭花的描繪,表達了作者對自然之美的贊美和對官僚體制的不滿,同時也展現了蘭花獨特的魅力和神秘感。
“一笑紫翻唇”全詩拼音讀音對照參考
lán huā wǔ yán
蘭花五言
hù yǔ chóng chóng mó, líng shuāng zǎo zǎo chūn.
護雨重重膜,凌霜早早春。
sān fēi bì tán zhǐ, yī xiào zǐ fān chún.
三菲碧彈指,一笑紫翻唇。
yě zhú yuán tóng cāo, guān méi wǎn bo lín.
野竹元同操,官梅晚卜鄰。
huā zhōng bù ér nǚ, gé wài gèng yōu fēn.
花中不兒女,格外更幽芬。
“一笑紫翻唇”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。