“畫手琱心苦”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“畫手琱心苦”全詩
太虛元碧凈,倒影動清湍。
浪雪翻空碎,天藍落鏡看。
光搖蘆葉冷,聲戰蓼花乾。
畫手琱心苦,詩脾覓句難。
人間那有許,我欲把漁竿。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《擬上舍寒江動碧虛詩》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《擬上舍寒江動碧虛詩》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩描繪了江水清澈見底、秋天格外寒冷的景象。詩人以太虛元碧的景色為背景,描述了江水倒映著清澈的湍流,波浪如雪花般翻滾,天空湛藍如鏡。光線搖曳著寒冷的蘆葦葉,聲音戰栗著干枯的蓼花。詩人表達了自己畫畫和寫詩的苦心,尋找合適的詞句并不容易。最后,詩人表達了對漁竿的向往,希望能夠離開塵世的紛擾,回歸自然。
中文譯文:
江水遠處清澈見底,秋天格外寒冷。
太虛元碧的景色純凈,倒映著動蕩的湍流。
波浪如雪花般翻滾,天空湛藍如鏡。
光線搖曳著寒冷的蘆葦葉,聲音戰栗著干枯的蓼花。
畫畫的手心苦澀,寫詩的心靈尋找詞句困難。
人間很少有這樣的景色,我渴望拿起漁竿。
詩意和賞析:
這首詩以簡潔而凝練的語言描繪了江水的清澈和秋天的寒冷,通過對自然景色的描寫,表達了詩人對純凈、自然的向往。詩中運用了對比的手法,通過描繪江水和天空的景色,突出了寒冷和純凈的感覺。詩人通過對光線、聲音的描繪,增強了詩歌的感官效果,使讀者能夠更加真切地感受到詩中所描繪的景色。最后,詩人表達了對離開塵世的向往,希望能夠擺脫世俗的紛擾,回歸自然的寧靜。整首詩以簡潔的語言表達了詩人對自然美的追求和對心靈凈化的渴望,給人以深思和賞析的空間。
“畫手琱心苦”全詩拼音讀音對照參考
nǐ shàng shě hán jiāng dòng bì xū shī
擬上舍寒江動碧虛詩
jiāng yuǎn chéng wú dǐ, qiū shēn fèn wài hán.
江遠澄無底,秋深分外寒。
tài xū yuán bì jìng, dào yǐng dòng qīng tuān.
太虛元碧凈,倒影動清湍。
làng xuě fān kōng suì, tiān lán luò jìng kàn.
浪雪翻空碎,天藍落鏡看。
guāng yáo lú yè lěng, shēng zhàn liǎo huā gān.
光搖蘆葉冷,聲戰蓼花乾。
huà shǒu diāo xīn kǔ, shī pí mì jù nán.
畫手琱心苦,詩脾覓句難。
rén jiān nà yǒu xǔ, wǒ yù bǎ yú gān.
人間那有許,我欲把漁竿。
“畫手琱心苦”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。