“到得欲開渾別了”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“到得欲開渾別了”出自宋代楊萬里的《瓶中紅白二蓮五首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:dào de yù kāi hún bié le,詩句平仄:仄仄平平平。
“到得欲開渾別了”全詩
《瓶中紅白二蓮五首》
白蓮半菡未開時,看作紅蓮更不疑。
到得欲開渾別了,玉膚洗退淡臙脂。
到得欲開渾別了,玉膚洗退淡臙脂。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《瓶中紅白二蓮五首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《瓶中紅白二蓮五首》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
白蓮半菡未開時,
看作紅蓮更不疑。
到得欲開渾別了,
玉膚洗退淡臙脂。
詩意:
這首詩詞描繪了瓶中的兩朵蓮花,一朵是白蓮,一朵是紅蓮。當白蓮還未完全開放時,它的花瓣半開半閉,使人誤以為它是紅蓮。然而,當它即將完全開放時,它的真實顏色顯露出來,潔白如玉,洗去了淡淡的紅色。
賞析:
這首詩詞通過對瓶中蓮花的描繪,表達了作者對自然界的觀察和感悟。詩中的白蓮和紅蓮象征著人生中的兩種狀態或境遇。白蓮半開時被誤認為是紅蓮,暗示了人們對事物的判斷常常受到表象的干擾,不能看清真相。而當白蓮即將完全開放時,它的真實顏色顯露出來,潔白如玉,這象征著真相的顯現和真實的美麗。這種轉變也可以理解為人們在經歷一段時間后,逐漸認識到事物的本質和真相,從而獲得更深刻的理解和領悟。
楊萬里以簡潔的語言描繪了蓮花的變化過程,通過對細節的觀察和描寫,傳達了深刻的哲理。這首詩詞以簡約的形式表達了作者對真實和美的追求,同時也提醒人們要保持清醒的頭腦,不被表象所迷惑,去發現事物的本質和真相。
“到得欲開渾別了”全詩拼音讀音對照參考
píng zhōng hóng bái èr lián wǔ shǒu
瓶中紅白二蓮五首
bái lián bàn hàn wèi kāi shí, kàn zuò hóng lián gèng bù yí.
白蓮半菡未開時,看作紅蓮更不疑。
dào de yù kāi hún bié le, yù fū xǐ tuì dàn yān zhī.
到得欲開渾別了,玉膚洗退淡臙脂。
“到得欲開渾別了”平仄韻腳
拼音:dào de yù kāi hún bié le
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平二蕭 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平二蕭 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“到得欲開渾別了”的相關詩句
“到得欲開渾別了”的關聯詩句
網友評論
* “到得欲開渾別了”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“到得欲開渾別了”出自楊萬里的 《瓶中紅白二蓮五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。