“移轉胡床受小風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“移轉胡床受小風”出自宋代楊萬里的《梳頭有感二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yí zhuǎn hú chuáng shòu xiǎo fēng,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“移轉胡床受小風”全詩
《梳頭有感二首》
身在荷香水影中,曉涼不與夜來同。
且拋書冊梳蓬鬢,移轉胡床受小風。
且拋書冊梳蓬鬢,移轉胡床受小風。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《梳頭有感二首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《梳頭有感二首》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
身在荷香水影中,
曉涼不與夜來同。
且拋書冊梳蓬鬢,
移轉胡床受小風。
詩意:
這首詩詞描繪了一個人在清晨梳頭時的感受。詩人身處在荷花的香氣和水的倒影之中,感受到清晨的涼爽,與夜晚的氣息不同。他拋開了書冊,梳理著散亂的頭發,移動著胡床,享受著微風的拂過。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人在梳頭時的感受和情緒。詩人通過描繪身處荷香水影中的情景,展現了清晨的寧靜和涼爽。他拋開了繁瑣的事務,專注于梳理頭發,體驗著微風的輕拂。這種簡單而自在的場景,傳達出一種寧靜和舒適的氛圍。
詩中的荷香水影和胡床受小風等意象,通過細膩的描寫,增強了讀者對于清晨的感受和情緒的共鳴。詩人通過拋開書冊和移動胡床的動作,表達了對于繁忙生活的放松和追求自我內心的平靜。整首詩詞以簡潔的語言和細膩的描寫,展現了詩人對于自然和寧靜的向往,給人一種寧靜、舒適的感覺。
“移轉胡床受小風”全詩拼音讀音對照參考
shū tóu yǒu gǎn èr shǒu
梳頭有感二首
shēn zài hé xiāng shuǐ yǐng zhōng, xiǎo liáng bù yǔ yè lái tóng.
身在荷香水影中,曉涼不與夜來同。
qiě pāo shū cè shū péng bìn, yí zhuǎn hú chuáng shòu xiǎo fēng.
且拋書冊梳蓬鬢,移轉胡床受小風。
“移轉胡床受小風”平仄韻腳
拼音:yí zhuǎn hú chuáng shòu xiǎo fēng
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“移轉胡床受小風”的相關詩句
“移轉胡床受小風”的關聯詩句
網友評論
* “移轉胡床受小風”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“移轉胡床受小風”出自楊萬里的 《梳頭有感二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。