“不道長江與落霞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不道長江與落霞”全詩
不到南華與修水,於何傳法更傳衣。
吾家親黨子羅子,只今四海習鑿齒。
花紅玉白幾百篇,塞破錦囊脫無底。
三年簿領修水涯,夜半親傳雙井芽。
定知誦向百僚上,不道長江與落霞。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《送分寧主簿羅宏材秩滿入京》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《送分寧主簿羅宏材秩滿入京》是宋代楊萬里的一首詩詞。這首詩詞描述了詩人送別羅宏材主簿入京的情景,并表達了對他的贊美和祝福。
詩詞的中文譯文如下:
要知詩客參江西,
政似禪客參曹溪。
不到南華與修水,
於何傳法更傳衣。
吾家親黨子羅子,
只今四海習鑿齒。
花紅玉白幾百篇,
塞破錦囊脫無底。
三年簿領修水涯,
夜半親傳雙井芽。
定知誦向百僚上,
不道長江與落霞。
這首詩詞的詩意是表達對羅宏材主簿的贊美和祝福。詩人以詩客參訪江西的方式來比喻羅宏材參加政治考試,將政治與修行相提并論。詩人認為,不僅要在政治上有所成就,還要在修養上有所提升,才能真正傳承政治的智慧和品德。詩中提到了詩人家族中的親戚羅子,他在四方學習,積累了豐富的知識和經驗。他的詩篇如花朵般絢爛,如玉石般潔白,數量眾多,無法裝入錦囊之中。詩人贊美羅宏材主簿在修水涯(指擔任修水縣主簿)三年的時間里,勤勉工作,深入了解修水的情況。他在深夜親自傳授雙井芽(指政務經驗),表明他對羅宏材的贊賞和信任。詩人相信羅宏材主簿將在京城中展示他的才華,受到百官的贊頌,但也提醒他不要忘記長江和落霞的美景,即不要忘記家鄉的風景和情感。
這首詩詞通過對羅宏材主簿的贊美和祝福,表達了詩人對他的認可和期望。詩人以詩詞的形式,將對政治事業的追求與修身養性的要求相結合,強調了政治家應該具備的品質和修養。整首詩詞語言簡練,意境深遠,展示了楊萬里獨特的寫作風格和思想觀點。
“不道長江與落霞”全詩拼音讀音對照參考
sòng fēn níng zhǔ bù luó hóng cái zhì mǎn rù jīng
送分寧主簿羅宏材秩滿入京
yào zhī shī kè cān jiāng xī, zhèng shì chán kè cān cáo xī.
要知詩客參江西,政似禪客參曹溪。
bú dào nán huá yǔ xiū shuǐ, yú hé chuán fǎ gèng chuán yī.
不到南華與修水,於何傳法更傳衣。
wú jiā qīn dǎng zi luó zi, zhǐ jīn sì hǎi xí záo chǐ.
吾家親黨子羅子,只今四海習鑿齒。
huā hóng yù bái jǐ bǎi piān, sāi pò jǐn náng tuō wú dǐ.
花紅玉白幾百篇,塞破錦囊脫無底。
sān nián bù lǐng xiū shuǐ yá, yè bàn qīn chuán shuāng jǐng yá.
三年簿領修水涯,夜半親傳雙井芽。
dìng zhī sòng xiàng bǎi liáo shàng, bù dào cháng jiāng yǔ luò xiá.
定知誦向百僚上,不道長江與落霞。
“不道長江與落霞”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。