“夕涼恰恰好溪行”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夕涼恰恰好溪行”全詩
半路蛙聲迎步止,一熒松火隔籬明。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《夏至雨霽與陳履常暮行溪上二首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《夏至雨霽與陳履常暮行溪上二首》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
夕涼恰恰好溪行,
暮色催人底急生。
半路蛙聲迎步止,
一熒松火隔籬明。
中文譯文:
夏至時節,雨過天晴,我與陳履常在傍晚時分一起沿著溪流散步。
夜幕降臨,暮色逼人,使人感到急迫。
在半路上,蛙聲迎接著我們的腳步停下來。
只見一盞明亮的松木火光隔著籬笆照亮了周圍。
詩意:
這首詩詞描繪了夏至時節的一幅景象。夏至是一年中最熱的時候,而雨霽之后的夕陽給人帶來了涼爽的感覺。詩人與陳履常在傍晚時分一起漫步溪流,感受著夕陽的余輝。然而,隨著夜幕的降臨,暮色逼人,使人感到時間緊迫。在半路上,蛙聲迎接著他們的腳步,仿佛在提醒他們停下來休息。而一盞明亮的松木火光隔著籬笆照亮了周圍,給人一種溫暖和安全感。
賞析:
這首詩詞通過描繪夏至時節的景象,展現了詩人對自然的細膩感受和對時光流轉的思考。詩中運用了夕涼、暮色、蛙聲和松木火光等意象,通過對細節的描寫,使讀者能夠感受到夏至時節的氣息和時間的流逝。詩人通過對自然景物的描繪,表達了對生活的熱愛和對時光的珍惜之情。整首詩詞簡潔明快,意境清新,給人以愉悅和舒適的感受。同時,詩中的蛙聲和松木火光也象征著生命的存在和希望的明亮,給人以希望和力量。這首詩詞展示了楊萬里細膩的觀察力和對自然的熱愛,是他作品中的一首佳作。
“夕涼恰恰好溪行”全詩拼音讀音對照參考
xià zhì yǔ jì yǔ chén lǚ cháng mù xíng xī shàng èr shǒu
夏至雨霽與陳履常暮行溪上二首
xī liáng qià qià hǎo xī xíng, mù sè cuī rén dǐ jí shēng.
夕涼恰恰好溪行,暮色催人底急生。
bàn lù wā shēng yíng bù zhǐ, yī yíng sōng huǒ gé lí míng.
半路蛙聲迎步止,一熒松火隔籬明。
“夕涼恰恰好溪行”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (平韻) 下平八庚 (仄韻) 上聲二十四迥 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。