“輕質觸必碎”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“輕質觸必碎”全詩
外看千粒珠,中藏半泓水。
何人弄好手?萬顆搗虛脆。
印成花鈿薄,染作水澌紫。
北果非不多,此味良獨美。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《櫻桃煎》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《櫻桃煎》是一首宋代詩詞,作者是楊萬里。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
櫻桃煎,紅如桃丹更加圓,
輕輕一觸必然碎。
外表看起來像千粒珠,
內里卻蘊藏著半盞清泉。
是誰制作了這樣的美食?
萬顆櫻桃被搗碎,虛幻而脆弱。
印在花鈿上,變得薄如蟬翼,
染上水澌的紫色。
北方的果實雖然不少,
但這種味道獨一無二,美味非常。
詩意:
《櫻桃煎》以描繪櫻桃的形象為主題,通過對櫻桃的描述,表達了作者對櫻桃的贊美之情。詩中描繪了櫻桃的外觀和內在特點,以及制作櫻桃煎的過程。作者通過對櫻桃的細膩描繪,展示了櫻桃的美麗和獨特之處。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了櫻桃的形象,通過對櫻桃的外觀和內在特點的描繪,展示了櫻桃的美麗和獨特之處。詩中使用了形象生動的比喻,如將櫻桃比作千粒珠,將櫻桃煎的過程比作搗碎虛幻而脆弱的萬顆櫻桃。這些比喻使詩詞更加生動有趣。
此外,詩中還表達了作者對櫻桃煎的制作過程的贊美之情,以及對櫻桃煎獨特美味的稱贊。通過對北方果實的對比,強調了櫻桃煎的獨特之處和美味。整首詩詞以簡潔明快的語言,展示了櫻桃的美麗和獨特之處,給人以愉悅和賞心悅目的感受。
“輕質觸必碎”全詩拼音讀音對照參考
yīng táo jiān
櫻桃煎
hán táo dān gèng huán, qīng zhì chù bì suì.
含桃丹更圜,輕質觸必碎。
wài kàn qiān lì zhū, zhōng cáng bàn hóng shuǐ.
外看千粒珠,中藏半泓水。
hé rén nòng hǎo shǒu? wàn kē dǎo xū cuì.
何人弄好手?萬顆搗虛脆。
yìn chéng huā diàn báo, rǎn zuò shuǐ sī zǐ.
印成花鈿薄,染作水澌紫。
běi guǒ fēi bù duō, cǐ wèi liáng dú měi.
北果非不多,此味良獨美。
“輕質觸必碎”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。