• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “未窮山頂雨催歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    未窮山頂雨催歸”出自宋代楊萬里的《飯罷散策遇細雨二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wèi qióng shān dǐng yǔ cuī guī,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “未窮山頂雨催歸”全詩

    《飯罷散策遇細雨二首》
    秋暄團扇尚堪攜,病腳朝來健似飛。
    偶到溪頭晴喚出,未窮山頂雨催歸

    分類:

    作者簡介(楊萬里)

    楊萬里頭像

    楊萬里,字廷秀,號誠齋,男,漢族。吉州吉水(今江西省吉水縣)人。南宋杰出詩人,與尤袤、范成大、陸游合稱南宋“中興四大詩人”、“南宋四大家”。

    《飯罷散策遇細雨二首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意

    《飯罷散策遇細雨二首》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    飯后散步遇到細雨(上、下兩首)
    秋天的陽光溫暖,手持團扇仍然可用,
    雖然腳病,但早晨的步行像飛一樣輕快。
    偶然來到溪邊,晴朗的天氣喚醒了我,
    盡管山頂的雨催促著我回去,但我還未感到疲倦。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個秋天的景象,詩人在飯后散步時遇到了細雨。盡管詩人的腳有些病痛,但他仍然感到輕盈如飛。他偶然來到溪邊,看到晴朗的天氣,感到心情愉悅。盡管山頂的雨催促著他回去,但他仍然沒有感到疲倦,繼續享受著自然的美景。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了一個秋天的散步場景。詩人通過描寫自己手持團扇、腳病卻輕盈如飛的狀態,展現了秋天的宜人氣候和自己的樂觀心態。詩人在溪邊遇到晴朗的天氣,表達了對自然美景的贊美和對生活的熱愛。盡管山頂的雨催促著他回去,但他仍然保持著對自然的熱情,沒有感到疲倦。整首詩詞以簡潔明快的語言展現了詩人積極向上的生活態度和對自然的熱愛,給人以積極向上的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “未窮山頂雨催歸”全詩拼音讀音對照參考

    fàn bà sàn cè yù xì yǔ èr shǒu
    飯罷散策遇細雨二首

    qiū xuān tuán shàn shàng kān xié, bìng jiǎo zhāo lái jiàn shì fēi.
    秋暄團扇尚堪攜,病腳朝來健似飛。
    ǒu dào xī tóu qíng huàn chū, wèi qióng shān dǐng yǔ cuī guī.
    偶到溪頭晴喚出,未窮山頂雨催歸。

    “未窮山頂雨催歸”平仄韻腳

    拼音:wèi qióng shān dǐng yǔ cuī guī
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “未窮山頂雨催歸”的相關詩句

    “未窮山頂雨催歸”的關聯詩句

    網友評論


    * “未窮山頂雨催歸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“未窮山頂雨催歸”出自楊萬里的 《飯罷散策遇細雨二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品