“夾路桑千樹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夾路桑千樹”全詩
風條鉤過轎,雨穟沒行人。
夾路桑千樹,平田稻十分。
澤行殊不惡,物色逐村新。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《過若山坊進退格》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《過若山坊進退格》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩描繪了一幅山水田園的景象,通過細膩的描寫展現了自然的美麗和人與自然的和諧。
詩詞的中文譯文如下:
綠漲空中幄,黃鋪地上云。
風條鉤過轎,雨穟沒行人。
夾路桑千樹,平田稻十分。
澤行殊不惡,物色逐村新。
詩意:
詩的開頭寫道,“綠漲空中幄,黃鋪地上云”,形容了綠色的山巒在天空中擴展,黃色的云彩鋪滿了大地。接著,詩人描述了風吹過轎子,雨淋濕了行人,表達了自然界的變幻無常。接下來,詩人描繪了夾路兩旁的桑樹成千上萬,平坦的田地上稻谷豐收,展現了農田的富饒景象。最后兩句表達了大自然的慷慨和豐富,以及人們對新奇事物的好奇和追求。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了自然景色,通過對色彩和氣候的描寫,展現了大自然的變幻和豐富。詩人運用了對比的手法,將綠色和黃色、風和雨、桑樹和稻谷等進行對比,使詩意更加鮮明。詩中的景物描寫細膩而生動,讀者仿佛能夠感受到山水的美麗和田園的寧靜。此外,詩人通過描繪自然景色,表達了對自然的贊美和對新奇事物的追求,展現了人與自然的和諧關系。
總的來說,這首詩詞以簡潔的語言描繪了山水田園的美景,通過對自然景色的描寫,表達了對自然的贊美和對新奇事物的追求,展現了人與自然的和諧關系。
“夾路桑千樹”全詩拼音讀音對照參考
guò ruò shān fāng jìn tuì gé
過若山坊進退格
lǜ zhǎng kōng zhōng wò, huáng pù dì shàng yún.
綠漲空中幄,黃鋪地上云。
fēng tiáo gōu guò jiào, yǔ suì méi xíng rén.
風條鉤過轎,雨穟沒行人。
jiā lù sāng qiān shù, píng tián dào shí fēn.
夾路桑千樹,平田稻十分。
zé xíng shū bù è, wù sè zhú cūn xīn.
澤行殊不惡,物色逐村新。
“夾路桑千樹”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 (仄韻) 去聲七遇 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。