“老卻郎時懊殺人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“老卻郎時懊殺人”出自宋代楊萬里的《和王道父山歌二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:lǎo què láng shí ào shā rén,詩句平仄:仄仄平平仄平平。
“老卻郎時懊殺人”全詩
《和王道父山歌二首》
種田不收一年事,取婦不著一生貧。
風吹白日漫山去,老卻郎時懊殺人。
風吹白日漫山去,老卻郎時懊殺人。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《和王道父山歌二首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《和王道父山歌二首》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩詞描繪了農民的艱辛生活和他們在貧困中的痛苦。
詩詞的中文譯文如下:
種田不收一年事,
取婦不著一生貧。
風吹白日漫山去,
老卻郎時懊殺人。
詩意和賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言表達了農民的辛勞和貧困。第一句“種田不收一年事”,意味著農民辛勤耕作一年,卻不能保證豐收,這使得他們的生活充滿了不確定性和困難。第二句“取婦不著一生貧”,指的是農民娶妻后,由于生活貧困,他們一生都無法擺脫貧困的困擾。
接下來的兩句“風吹白日漫山去,老卻郎時懊殺人”,通過自然景觀的描繪,表達了農民在歲月流轉中的無奈和痛苦。風吹走了白天,山間一片漆黑,這象征著農民的努力和辛勤被歲月的風吹散,一切都化為虛無。而“老卻郎時懊殺人”則表達了農民在年老時對自己的無能為力和對生活的懊悔之情。
這首詩詞通過簡潔而有力的語言,揭示了農民的艱辛和貧困,表達了對生活的無奈和懊悔。它以樸實的形式展現了農民的生活狀態,讓人們對農民的辛勤付出和他們所面臨的困境有了更深刻的理解和同情。
“老卻郎時懊殺人”全詩拼音讀音對照參考
hé wáng dào fù shān gē èr shǒu
和王道父山歌二首
zhòng tián bù shōu yī nián shì, qǔ fù bù zhe yī shēng pín.
種田不收一年事,取婦不著一生貧。
fēng chuī bái rì màn shān qù, lǎo què láng shí ào shā rén.
風吹白日漫山去,老卻郎時懊殺人。
“老卻郎時懊殺人”平仄韻腳
拼音:lǎo què láng shí ào shā rén
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“老卻郎時懊殺人”的相關詩句
“老卻郎時懊殺人”的關聯詩句
網友評論
* “老卻郎時懊殺人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“老卻郎時懊殺人”出自楊萬里的 《和王道父山歌二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。