“何必蘭亭與習池”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何必蘭亭與習池”全詩
鶴長未便賢鳧短,梅早那須笑杏遲。
公子近來忺說病,老夫秋至不曾悲。
人生隨分堪行樂,何必蘭亭與習池。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《和張功父病中遣懷》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《和張功父病中遣懷》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
人自窮通詩自詩,
管渠人事與天時。
鶴長未便賢鳧短,
梅早那須笑杏遲。
公子近來忺說病,
老夫秋至不曾悲。
人生隨分堪行樂,
何必蘭亭與習池。
詩意:
這首詩詞表達了楊萬里對生活的深刻思考和對人生的領悟。他認為人的命運和境遇是由自身的努力和天時地利共同決定的。他以自然界的鶴和鳧、梅花和杏花作為比喻,表達了人生的不同階段和不同命運的差異。他認為人應該順應自己的命運,享受生活中的樂趣,而不必追求名利和功成名就。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了楊萬里對人生的獨特見解。他通過對自然界的觀察和比喻,將人的命運與自然界的變化相聯系。他認為人的命運是由自身的努力和天時地利共同決定的,而不是單純的命運安排。他以鶴和鳧、梅花和杏花的對比,表達了人生的不同階段和不同命運的差異。他提倡人們順應自己的命運,享受生活中的樂趣,而不必過分追求名利和功成名就。這種對人生的深刻思考和對自然的敏感觀察,使這首詩詞具有獨特的藝術價值和思想內涵。
“何必蘭亭與習池”全詩拼音讀音對照參考
hé zhāng gōng fù bìng zhōng qiǎn huái
和張功父病中遣懷
rén zì qióng tōng shī zì shī, guǎn qú rén shì yǔ tiān shí.
人自窮通詩自詩,管渠人事與天時。
hè zhǎng wèi biàn xián fú duǎn, méi zǎo nà xū xiào xìng chí.
鶴長未便賢鳧短,梅早那須笑杏遲。
gōng zǐ jìn lái xiān shuō bìng, lǎo fū qiū zhì bù céng bēi.
公子近來忺說病,老夫秋至不曾悲。
rén shēng suí fēn kān xíng lè, hé bì lán tíng yǔ xí chí.
人生隨分堪行樂,何必蘭亭與習池。
“何必蘭亭與習池”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。