“小樹微芳也得詩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“小樹微芳也得詩”全詩
何曾系住春皈腳,只解縈長客恨眉。
節節生花花點點,茸茸曬日日遲遲。
後園初復無題目,小樹微芳也得詩。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《紅錦帶花》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《紅錦帶花》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩描繪了一幅美麗的景象,表達了詩人對自然的贊美和對流逝時光的思考。
詩詞的中文譯文如下:
天女風梭織露機,
碧絲地上茜欒枝。
何曾系住春皈腳,
只解縈長客恨眉。
節節生花花點點,
茸茸曬日日遲遲。
后園初復無題目,
小樹微芳也得詩。
詩意和賞析:
這首詩以天女織布為比喻,描繪了一幅細膩而美麗的景象。詩中的“天女風梭織露機”形象地描繪了清晨的景色,露水如絲織成的布,覆蓋在綠樹上。其中的“茜欒枝”指的是樹上的紅花,與碧絲相映成趣。
詩人表達了對春天的向往和對時光流逝的感慨。他感嘆自己無法拴住春天的腳步,只能感受到長久客居的思念之情。詩中的“節節生花花點點,茸茸曬日日遲遲”描繪了春天的細微變化,花朵逐漸開放,陽光逐漸曬熱,時間也逐漸流逝。
最后兩句表達了詩人對于這幅景象的贊美之情。他說后園重新恢復了生機,沒有特定的題目,即使是小樹微芳也值得一首詩來贊美。這表達了詩人對自然的敏感和對美的追求。
總的來說,這首詩以細膩的描寫和深刻的思考展現了詩人對自然景色的贊美和對時光流逝的感慨,表達了對美的追求和對生命的思考。
“小樹微芳也得詩”全詩拼音讀音對照參考
hóng jǐn dài huā
紅錦帶花
tiān nǚ fēng suō zhī lù jī, bì sī dì shàng qiàn luán zhī.
天女風梭織露機,碧絲地上茜欒枝。
hé zēng xì zhù chūn guī jiǎo, zhǐ jiě yíng zhǎng kè hèn méi.
何曾系住春皈腳,只解縈長客恨眉。
jié jié shēng huā huā diǎn diǎn, róng róng shài rì rì chí chí.
節節生花花點點,茸茸曬日日遲遲。
hòu yuán chū fù wú tí mù, xiǎo shù wēi fāng yě de shī.
後園初復無題目,小樹微芳也得詩。
“小樹微芳也得詩”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。