“生愁墮指脫兩耳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“生愁墮指脫兩耳”全詩
一雙野鴨欺晚寒,出沒冰河底心性。
絕憐紅船黃帽郎,綠蘘青篛牽牙檣。
生愁墮指脫兩耳,蘆花亦無何許藏。
遣騎前頭買乾荻,速烘焰火與一炙。
三足老鴉寒不出,看云訴天天不泣。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《後苦寒歌》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《後苦寒歌》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
白鷗立雪脛透冷,
鸕鶿避風飛不正。
一雙野鴨欺晚寒,
出沒冰河底心性。
絕憐紅船黃帽郎,
綠蘘青篛牽牙檣。
生愁墮指脫兩耳,
蘆花亦無何許藏。
遣騎前頭買乾荻,
速烘焰火與一炙。
三足老鴉寒不出,
看云訴天天不泣。
譯文:
白鷗站在雪地上,腿透冷風,
鸕鶿為躲避風飛行不穩。
一對野鴨欺騙著晚寒,
在冰河底下頻繁出沒,它們的本性如此。
我非常憐憫那紅船上的黃帽郎,
他手持綠蘘和青篛,牽引著船桅。
我感到憂愁,指尖凍僵,耳朵也失去了知覺,
就像蘆花一樣,無處可藏。
我派人去前面買些干荻,
迅速點燃火焰,烤熱一炙。
三足老鴉因為寒冷不出來,
看著云彩,告訴天空它不會哭泣。
詩意和賞析:
《後苦寒歌》描繪了冬天的寒冷景象,以及人們在寒冷中的生活狀態。詩中通過描寫白鷗、鸕鶿、野鴨等動物的行為,表達了寒冷對生物的影響。詩人通過描繪紅船上的黃帽郎和船上的景象,展現了人們在寒冷中艱難求生的情景。詩人自身的感受也貫穿其中,他的手指凍僵,耳朵失去知覺,感到憂愁。最后,詩人通過描寫三足老鴉不出來,表達了對寒冷的抵抗和堅強。
這首詩詞以簡潔的語言描繪了冬天的寒冷景象,通過動物和人物的形象描寫,展現了寒冷對生物的影響以及人們在寒冷中的堅韌和抵抗。整首詩詞給人一種凄涼、寒冷的感覺,同時也透露出對生命的堅守和對自然的敬畏之情。
“生愁墮指脫兩耳”全詩拼音讀音對照參考
hòu kǔ hán gē
後苦寒歌
bái ōu lì xuě jìng tòu lěng, lú cí bì fēng fēi bù zhèng.
白鷗立雪脛透冷,鸕鶿避風飛不正。
yī shuāng yě yā qī wǎn hán, chū mò bīng hé dǐ xīn xìng.
一雙野鴨欺晚寒,出沒冰河底心性。
jué lián hóng chuán huáng mào láng, lǜ ráng qīng ruò qiān yá qiáng.
絕憐紅船黃帽郎,綠蘘青篛牽牙檣。
shēng chóu duò zhǐ tuō liǎng ěr, lú huā yì wú hé xǔ cáng.
生愁墮指脫兩耳,蘆花亦無何許藏。
qiǎn qí qián tou mǎi gān dí, sù hōng yàn huǒ yǔ yī zhì.
遣騎前頭買乾荻,速烘焰火與一炙。
sān zú lǎo yā hán bù chū, kàn yún sù tiān tiān bù qì.
三足老鴉寒不出,看云訴天天不泣。
“生愁墮指脫兩耳”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。