“欹巾韻磬邊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“欹巾韻磬邊”出自宋代楊萬里的《寄題郭漢卿琴堂》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yī jīn yùn qìng biān,詩句平仄:平平仄仄平。
“欹巾韻磬邊”全詩
《寄題郭漢卿琴堂》
著眼飛鴻外,欹巾韻磬邊。
半忘今古操,豈校有無弦。
自適何須妙,能聽也則賢。
如何劃然里,猶露祖生鞭。
半忘今古操,豈校有無弦。
自適何須妙,能聽也則賢。
如何劃然里,猶露祖生鞭。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《寄題郭漢卿琴堂》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《寄題郭漢卿琴堂》是楊萬里在宋代創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
著眼飛鴻外,欹巾韻磬邊。
半忘今古操,豈校有無弦。
自適何須妙,能聽也則賢。
如何劃然里,猶露祖生鞭。
詩意:
這首詩詞描述了楊萬里寄給郭漢卿的琴堂的題詞。詩人以飛鴻為喻,表達了自己的心境超越塵世的追求。他在琴堂旁邊倚著琴磬,陶醉于音樂之中。他有時會忘記當下的世事,仿佛沒有琴弦一樣。他認為自己并不需要追求琴技的高超,只要能夠欣賞音樂就足夠了。他感嘆琴音的美妙,就像祖先傳下來的鞭子一樣,具有獨特的魅力。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人對音樂的熱愛和對琴音的贊美。詩人通過描繪自己在琴堂旁的情景,展現了他對音樂的投入和享受。他并不追求琴技的高超,而是將音樂視為一種心靈的滋養和愉悅。詩中的飛鴻象征著超越塵世的追求,表達了詩人對自由和超脫的向往。整首詩詞以簡練的語言表達了深邃的情感,給人以思考和共鳴的空間。
“欹巾韻磬邊”全詩拼音讀音對照參考
jì tí guō hàn qīng qín táng
寄題郭漢卿琴堂
zhe yǎn fēi hóng wài, yī jīn yùn qìng biān.
著眼飛鴻外,欹巾韻磬邊。
bàn wàng jīn gǔ cāo, qǐ xiào yǒu wú xián.
半忘今古操,豈校有無弦。
zì shì hé xū miào, néng tīng yě zé xián.
自適何須妙,能聽也則賢。
rú hé huà rán lǐ, yóu lù zǔ shēng biān.
如何劃然里,猶露祖生鞭。
“欹巾韻磬邊”平仄韻腳
拼音:yī jīn yùn qìng biān
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“欹巾韻磬邊”的相關詩句
“欹巾韻磬邊”的關聯詩句
網友評論
* “欹巾韻磬邊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“欹巾韻磬邊”出自楊萬里的 《寄題郭漢卿琴堂》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。