• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “已搜杞菊到詒厥”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    已搜杞菊到詒厥”出自宋代楊萬里的《木犀初發》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yǐ sōu qǐ jú dào yí jué,詩句平仄:仄平仄平仄平平。

    “已搜杞菊到詒厥”全詩

    《木犀初發》
    可笑詩人山澤臞,平生枯淡不敷腴。
    已搜杞菊到詒厥,絕與木犀親友于。
    挼入杯中金粟走,滿澆天上桂華孤。
    醉眠繞枕兩三朵,香冰肝脾酒更無。

    分類:

    作者簡介(楊萬里)

    楊萬里頭像

    楊萬里,字廷秀,號誠齋,男,漢族。吉州吉水(今江西省吉水縣)人。南宋杰出詩人,與尤袤、范成大、陸游合稱南宋“中興四大詩人”、“南宋四大家”。

    《木犀初發》楊萬里 翻譯、賞析和詩意

    《木犀初發》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩詞描述了詩人的生活態度和情感體驗。

    詩詞的中文譯文如下:
    可笑詩人山澤臞,
    平生枯淡不敷腴。
    已搜杞菊到詒厥,
    絕與木犀親友于。
    挼入杯中金粟走,
    滿澆天上桂華孤。
    醉眠繞枕兩三朵,
    香冰肝脾酒更無。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以幽默的口吻表達了詩人對自己平淡生活的調侃和思考。詩人自嘲說自己像山澤中的臞蛇一樣可笑,平生過得枯淡無味。他曾經四處搜尋杞菊之類的名貴花草,但卻與木犀這種平凡的花木斷絕了親友關系。

    詩中的“挼入杯中金粟走,滿澆天上桂華孤”表達了詩人對于物質享受的追求,他將金粟(珍貴的酒)倒入酒杯中,仿佛滿溢的酒液就是天上桂花的孤獨芬芳。這種描述既有一種對物質享受的渴望,也透露出對于精神寄托的追求。

    最后兩句“醉眠繞枕兩三朵,香冰肝脾酒更無”則表達了詩人對于酒的消遣和放松。他在醉酒后,枕頭周圍繞著兩三朵花,享受著醉眠的愉悅。這里的“香冰肝脾酒更無”意味著他對于酒的品味已經超越了物質的滿足,而是追求一種精神上的享受。

    整首詩詞以幽默的語言描繪了詩人對于生活的思考和對于物質與精神的追求。通過對于平淡生活的調侃和對于酒的消遣,詩人表達了對于人生意義的思考和對于內心情感的抒發。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “已搜杞菊到詒厥”全詩拼音讀音對照參考

    mù xī chū fā
    木犀初發

    kě xiào shī rén shān zé qú, píng shēng kū dàn bù fū yú.
    可笑詩人山澤臞,平生枯淡不敷腴。
    yǐ sōu qǐ jú dào yí jué, jué yǔ mù xī qīn yǒu yú.
    已搜杞菊到詒厥,絕與木犀親友于。
    ruá rù bēi zhōng jīn sù zǒu, mǎn jiāo tiān shàng guì huá gū.
    挼入杯中金粟走,滿澆天上桂華孤。
    zuì mián rào zhěn liǎng sān duǒ, xiāng bīng gān pí jiǔ gèng wú.
    醉眠繞枕兩三朵,香冰肝脾酒更無。

    “已搜杞菊到詒厥”平仄韻腳

    拼音:yǐ sōu qǐ jú dào yí jué
    平仄:仄平仄平仄平平
    韻腳:(仄韻) 入聲五物  (仄韻) 入聲六月   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “已搜杞菊到詒厥”的相關詩句

    “已搜杞菊到詒厥”的關聯詩句

    網友評論


    * “已搜杞菊到詒厥”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“已搜杞菊到詒厥”出自楊萬里的 《木犀初發》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品