“木犀未發芙蓉落”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“木犀未發芙蓉落”出自宋代楊萬里的《牽牛花三首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:mù xī wèi fā fú róng luò,詩句平仄:仄平仄平平平仄。
“木犀未發芙蓉落”全詩
《牽牛花三首》
曉思歡欣晚思愁,繞籬縈架太嬌柔。
木犀未發芙蓉落,買斷西風恣意秋。
木犀未發芙蓉落,買斷西風恣意秋。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《牽牛花三首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《牽牛花三首》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
曉時思念充滿歡樂,夜晚思念卻帶來憂愁。
牽牛花繞籬縈繞,顯得格外嬌柔。
木犀花未開放,芙蓉花已凋謝。
買斷了西風的力量,盡情享受秋天的自由。
詩意:
這首詩詞通過描繪牽牛花的景象,表達了作者對時間流逝和生命變遷的思考。詩中的牽牛花在清晨和夜晚呈現出不同的狀態,既有歡樂的時刻,也有憂愁的時刻。木犀花還未開放,而芙蓉花已經凋謝,這象征著生命的短暫和無常。然而,作者通過買斷西風的比喻,表達了對秋天自由自在的享受和追求。
賞析:
這首詩詞以牽牛花為主題,通過對花朵的描繪,展現了作者對生命和時間的思考。詩中的牽牛花在不同的時間呈現出不同的狀態,既有歡樂的時刻,也有憂愁的時刻,這反映了人生的起伏和變化。木犀花未開放,芙蓉花已凋謝,象征著生命的短暫和無常,提醒人們要珍惜當下。而買斷西風的比喻則表達了作者對秋天自由自在的向往和追求。整首詩詞以簡潔明快的語言,表達了作者對生命和自由的思考,給人以啟迪和思考。
“木犀未發芙蓉落”全詩拼音讀音對照參考
qiān niú huā sān shǒu
牽牛花三首
xiǎo sī huān xīn wǎn sī chóu, rào lí yíng jià tài jiāo róu.
曉思歡欣晚思愁,繞籬縈架太嬌柔。
mù xī wèi fā fú róng luò, mǎi duàn xī fēng zì yì qiū.
木犀未發芙蓉落,買斷西風恣意秋。
“木犀未發芙蓉落”平仄韻腳
拼音:mù xī wèi fā fú róng luò
平仄:仄平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“木犀未發芙蓉落”的相關詩句
“木犀未發芙蓉落”的關聯詩句
網友評論
* “木犀未發芙蓉落”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“木犀未發芙蓉落”出自楊萬里的 《牽牛花三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。