“生來體弱不禁風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“生來體弱不禁風”全詩
腦子醲薰眾香國,江妃寒損水精宮。
銀臺金琖談何俗,礬弟梅兄品未公。
寄語金華老仙伯,凌波仙子更凌空。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《三花斛三首右水仙》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《三花斛三首右水仙》是宋代楊萬里的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
生來體弱不禁風,
匹似蘋花較小豐。
腦子醲薰眾香國,
江妃寒損水精宮。
銀臺金琖談何俗,
礬弟梅兄品未公。
寄語金華老仙伯,
凌波仙子更凌空。
詩意:
這首詩詞描述了作者楊萬里自己的身體狀況以及對仙境的向往。作者自稱生來體弱,容易受風寒之苦,但他卻比蘋果花更加豐盈。他的思維像醲酒一樣芬芳,能夠醉心于眾多香國的美景。然而,他也意識到自己的身體狀況可能會損害到仙境中的水精宮,這里指的是江妃的宮殿。作者提到了銀臺和金琖,暗示了他對高雅文化和美好品味的追求。他將自己比作礬石,將梅花比作兄弟,暗示自己的品味和才華尚未被廣泛認可。最后,他寄語金華老仙伯,希望能夠得到仙境的指引和啟示,以便能夠超越凡俗的境界,與凌波仙子一同飛翔。
賞析:
這首詩詞以自嘲和幻想的方式表達了作者對仙境的向往和對自身境遇的思考。作者通過對自己體弱的描繪,展示了自己的謙遜和對生命的珍惜。他將自己與蘋果花相比,以突出自己的獨特之處。通過描繪自己的思維如醲酒般芬芳,作者展示了自己對美的追求和對文化的熱愛。然而,他也意識到自己的身體狀況可能會限制他的追求,這種自省和憂慮增加了詩詞的深度。最后,作者寄語金華老仙伯,表達了對仙境的向往和對超越凡俗的渴望。整首詩詞通過對自身和仙境的對比,展示了作者內心的矛盾和追求,給人以思考和遐想的空間。
“生來體弱不禁風”全詩拼音讀音對照參考
sān huā hú sān shǒu yòu shuǐ xiān
三花斛三首右水仙
shēng lái tǐ ruò bù jīn fēng, pǐ shì píng huā jiào xiǎo fēng.
生來體弱不禁風,匹似蘋花較小豐。
nǎo zi nóng xūn zhòng xiāng guó, jiāng fēi hán sǔn shuǐ jīng gōng.
腦子醲薰眾香國,江妃寒損水精宮。
yín tái jīn zhǎn tán hé sú, fán dì méi xiōng pǐn wèi gōng.
銀臺金琖談何俗,礬弟梅兄品未公。
jì yǔ jīn huá lǎo xiān bó, líng bō xiān zǐ gèng líng kōng.
寄語金華老仙伯,凌波仙子更凌空。
“生來體弱不禁風”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。