“削銀為葉輕如紙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“削銀為葉輕如紙”全詩
不文不武火力勻,閉閣下簾風不起。
詩人自炷古龍涎,但令有香不見煙。
素馨忽開抹利拆,低處龍麝和沉檀。
平生飽識山林味,不柰此香殊斌媚。
呼兒急取烝木犀,卻作書生真富賁。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《燒香七言》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《燒香七言》是宋代詩人楊萬里的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
琢瓷作鼎碧於水,削銀為葉輕如紙。
用琢瓷制作的香爐,宛如碧水中的鼎。削銀制成的香葉輕薄如紙。
不文不武火力勻,閉閣下簾風不起。
香爐不張揚,沒有文飾也沒有武裝,火力均勻。在閉閣的環境下,簾風不起,安靜無風。
詩人自炷古龍涎,但令有香不見煙。
詩人自己點燃了古代龍涎香,但是雖然有香味,卻看不到煙霧。
素馨忽開抹利拆,低處龍麝和沉檀。
清香突然散發,抹去了塵埃,低處散發著龍麝和沉檀的香氣。
平生飽識山林味,不柰此香殊斌媚。
詩人平生對山林的味道非常熟悉,但是這種香味卻與眾不同,獨具魅力。
呼兒急取烝木犀,卻作書生真富賁。
呼喚孩子們快速取來烝木犀(一種香料),卻讓我這位書生真正感受到了富貴的氣息。
這首詩詞通過描繪香爐和香味,表達了詩人對于香氣的獨特感受和對富貴生活的向往。詩人通過細膩的描寫,將香味與自然景物相結合,展現了他對山林味道的深刻理解和對富貴生活的渴望。整首詩詞以簡潔的語言表達了詩人對于香氣的獨特感受,給人以清新、雅致的感覺。
“削銀為葉輕如紙”全詩拼音讀音對照參考
shāo xiāng qī yán
燒香七言
zuó cí zuò dǐng bì yú shuǐ, xuē yín wèi yè qīng rú zhǐ.
琢瓷作鼎碧於水,削銀為葉輕如紙。
bù wén bù wǔ huǒ lì yún, bì gé xià lián fēng bù qǐ.
不文不武火力勻,閉閣下簾風不起。
shī rén zì zhù gǔ lóng xián, dàn lìng yǒu xiāng bú jiàn yān.
詩人自炷古龍涎,但令有香不見煙。
sù xīn hū kāi mǒ lì chāi, dī chù lóng shè hé chén tán.
素馨忽開抹利拆,低處龍麝和沉檀。
píng shēng bǎo shí shān lín wèi, bù nài cǐ xiāng shū bīn mèi.
平生飽識山林味,不柰此香殊斌媚。
hū ér jí qǔ zhēng mù xī, què zuò shū shēng zhēn fù bēn.
呼兒急取烝木犀,卻作書生真富賁。
“削銀為葉輕如紙”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。