“分似錦囊新句子”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“分似錦囊新句子”全詩
白石得官斑竹林,天鍚筆硯供醉吟。
好將湘山點湘水,灑滿青天一張紙。
臺家旁搜清廟珍,奇珍隨在湘水濱。
烏衣樞相今水鏡,手提一道人材柄。
外臺況復有三賢,看即吹噓送上天。
皈來肯過誠齋里,分似錦囊新句子。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《送黃巖老通判全州》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《送黃巖老通判全州》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了瀟湘山水的美景,并以此寄托了對友人的送別之情。
詩詞的中文譯文如下:
瀟湘之山可當一枝筆,
瀟湘之水可充一硯滴。
白石得官斑竹林,
天鍚筆硯供醉吟。
好將湘山點湘水,
灑滿青天一張紙。
臺家旁搜清廟珍,
奇珍隨在湘水濱。
烏衣樞相今水鏡,
手提一道人材柄。
外臺況復有三賢,
看即吹噓送上天。
皈來肯過誠齋里,
分似錦囊新句子。
這首詩詞通過描繪瀟湘山水的壯麗景色,表達了詩人對友人的深情告別。詩中提到的瀟湘山和瀟湘水象征著美麗和靈感,將其比喻為一支筆和一滴墨水,意味著它們可以成為詩人創作的靈感源泉。白石得官斑竹林、天鍚筆硯供醉吟等描繪了詩人在湘山湘水間的愉悅心情。
詩中還提到了臺家旁的清廟珍寶和湘水濱的奇珍,暗示了湘山湘水的美景和文化底蘊。烏衣樞相指的是友人的身份,他手提著一道人材柄,象征著友人的才華和能力。外臺的三賢則指的是友人的高尚品德和才華,詩人對他們的贊美之情溢于言表。
最后兩句表達了詩人對友人的真誠邀請,希望他能來到詩人的誠齋里,分享新的詩句,就像打開一只錦囊一樣。整首詩詞以湘山湘水為背景,通過描繪美景和表達情感,展示了詩人對友人的深厚情誼和對詩歌創作的熱愛。
“分似錦囊新句子”全詩拼音讀音對照參考
sòng huáng yán lǎo tōng pàn quán zhōu
送黃巖老通判全州
xiāo xiāng zhī shān kě dāng yī zhī bǐ, xiāo xiāng zhī shuǐ kě chōng yī yàn dī.
瀟湘之山可當一枝筆,瀟湘之水可充一硯滴。
bái shí dé guān bān zhú lín, tiān yáng bǐ yàn gōng zuì yín.
白石得官斑竹林,天鍚筆硯供醉吟。
hǎo jiāng xiāng shān diǎn xiāng shuǐ, sǎ mǎn qīng tiān yī zhāng zhǐ.
好將湘山點湘水,灑滿青天一張紙。
tái jiā páng sōu qīng miào zhēn, qí zhēn suí zài xiāng shuǐ bīn.
臺家旁搜清廟珍,奇珍隨在湘水濱。
wū yī shū xiāng jīn shuǐ jìng, shǒu tí yī dào rén cái bǐng.
烏衣樞相今水鏡,手提一道人材柄。
wài tái kuàng fù yǒu sān xián, kàn jí chuī xū sòng shàng tiān.
外臺況復有三賢,看即吹噓送上天。
guī lái kěn guò chéng zhāi lǐ, fēn shì jǐn náng xīn jù zi.
皈來肯過誠齋里,分似錦囊新句子。
“分似錦囊新句子”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。