“六十慈親路一千”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“六十慈親路一千”全詩
贈行句子真聊爾,且折垂楊當贈鞭。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《送慶基叔德上猶二絕》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《送慶基叔德上猶二絕》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
六十慈親路一千,
郎君歸省又何年。
贈行句子真聊爾,
且折垂楊當贈鞭。
詩意:
這首詩詞是楊萬里送別慶基叔德上猶的作品。詩中表達了詩人對慶基叔德的思念和祝福之情。詩人描述了慶基叔德六十歲高齡,千里迢迢回家探親的旅途,同時也表達了自己對慶基叔德歸省的期盼和思念之情。最后,詩人贈送了一句真摯的祝福,并以折垂楊當作贈送鞭的象征,表達了對慶基叔德的祝福和送別之意。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人對慶基叔德的深情厚意。詩中的“六十慈親路一千”一句,通過簡短的文字,生動地描繪了慶基叔德年邁的身影和漫長的旅途,展現了詩人對長輩的尊敬和關懷之情。而“郎君歸省又何年”一句,則表達了詩人對慶基叔德早日歸來的期盼和思念之情。
詩的結尾,詩人用“贈行句子真聊爾,且折垂楊當贈鞭”表達了自己對慶基叔德的祝福和送別之意。其中,“贈行句子真聊爾”一句,表達了詩人真摯的祝福之情,希望慶基叔德一路順風、平安歸來。而“折垂楊當贈鞭”一句,則以折垂楊作為送別的象征,寓意著詩人對慶基叔德的祝福和送別。
整首詩詞以簡練的語言、明快的節奏,表達了詩人對慶基叔德的深情厚意和祝福之情,展現了家庭情感和友情的溫暖。同時,通過對慶基叔德的送別,也抒發了詩人對離別和時光流轉的感慨,給人以思考和共鳴的空間。
“六十慈親路一千”全詩拼音讀音對照參考
sòng qìng jī shū dé shàng yóu èr jué
送慶基叔德上猶二絕
liù shí cí qīn lù yī qiān, láng jūn guī xǐng yòu hé nián.
六十慈親路一千,郎君歸省又何年。
zèng xíng jù zǐ zhēn liáo ěr, qiě zhé chuí yáng dāng zèng biān.
贈行句子真聊爾,且折垂楊當贈鞭。
“六十慈親路一千”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。