“句里家傅南浦云”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“句里家傅南浦云”全詩
談間口吸西江水,句里家傅南浦云。
千里端能來命駕,一尊得與細論文。
還家剩草三千牘,看策平津第一勛。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《送王文伯上舍歸豐城,兼簡何侍郎》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《送王文伯上舍歸豐城,兼簡何侍郎》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
碧落先生少可人,
銀鉤繭紙苦稱君。
談間口吸西江水,
句里家傅南浦云。
千里端能來命駕,
一尊得與細論文。
還家剩草三千牘,
看策平津第一勛。
詩意:
這首詩詞是楊萬里送別王文伯上舍歸豐城,并兼簡何侍郎的作品。詩中描繪了王文伯的才華出眾和學問淵博,以及他對文學的熱愛和追求。詩人表達了對王文伯的贊賞和祝福,同時也表達了自己對文學的熱愛和對平津第一勛的向往。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了王文伯的才華和學問。首句“碧落先生少可人”以簡短的詞語表達了王文伯的卓越才華和令人欽佩的品質。接著,“銀鉤繭紙苦稱君”一句揭示了王文伯對文學的癡迷和對自己的要求之高。
詩中還描繪了王文伯與楊萬里的交流情景,他們在談話間品味著西江的水,句句話語中都蘊含著南浦的云彩。這種情景描寫使詩詞更加生動有趣,展現了詩人對友誼和文學的珍視。
詩的后半部分表達了詩人對王文伯的贊賞和祝福。詩人稱贊王文伯能夠千里迢迢前來,與他一同探討文學。他們一同品味著文學的滋味,共同追求著文學的境界。最后兩句“還家剩草三千牘,看策平津第一勛”表達了詩人對平津第一勛的向往和對文學事業的執著追求。
總體而言,這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了王文伯的才華和學問,表達了詩人對友誼和文學的珍視,同時也表達了對平津第一勛的向往和對文學事業的執著追求。這首詩詞展現了楊萬里對文學的熱愛和對才華出眾的朋友的贊賞,具有較高的藝術價值。
“句里家傅南浦云”全詩拼音讀音對照參考
sòng wáng wén bó shàng shě guī fēng chéng, jiān jiǎn hé shì láng
送王文伯上舍歸豐城,兼簡何侍郎
bì luò xiān shēng shǎo kě rén, yín gōu jiǎn zhǐ kǔ chēng jūn.
碧落先生少可人,銀鉤繭紙苦稱君。
tán jiān kǒu xī xī jiāng shuǐ, jù lǐ jiā fù nán pǔ yún.
談間口吸西江水,句里家傅南浦云。
qiān lǐ duān néng lái mìng jià, yī zūn dé yǔ xì lùn wén.
千里端能來命駕,一尊得與細論文。
huán jiā shèng cǎo sān qiān dú, kàn cè píng jīn dì yī xūn.
還家剩草三千牘,看策平津第一勛。
“句里家傅南浦云”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。