“稻花知我出”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“稻花知我出”出自宋代楊萬里的《行部有日喜雨》,
詩句共5個字,詩句拼音為:dào huā zhī wǒ chū,詩句平仄:仄平平仄平。
“稻花知我出”全詩
《行部有日喜雨》
一雨天良苦,連霄釀不成。
強摩昏睡眼,來看滴階聲。
環細開來大,珠跳滅又生。
稻花知我出,噴雪待相迎。
強摩昏睡眼,來看滴階聲。
環細開來大,珠跳滅又生。
稻花知我出,噴雪待相迎。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《行部有日喜雨》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《行部有日喜雨》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一場雨天真是辛苦,連綿的雨水無法穿透云霄。我勉強揉搓著昏昏欲睡的雙眼,走出來聽雨滴在臺階上的聲音。雨珠細小而密集,像珠子一樣跳動,消失又重新出現。稻花知道我出門了,噴雪等待著迎接我。
詩意:
這首詩詞描繪了一場雨天的景象,表達了詩人對雨水的喜愛和對大自然的贊美之情。詩人通過細膩的描寫,展示了雨水的細膩、連綿和生機勃勃的特點,同時也表達了自己對大自然的敬畏和對生命的熱愛。
賞析:
這首詩詞以簡潔而生動的語言描繪了雨天的景象,通過對細節的描寫,使讀者能夠感受到雨水的細膩和生命的活力。詩人運用了形象生動的比喻,如將雨珠比作珠子,將稻花噴雪比作迎接,增強了詩詞的藝術感染力。整首詩詞情感真摯,意境清新,展示了詩人對大自然的熱愛和對生命的贊美之情,給人以愉悅和舒適的感受。同時,這首詩詞也反映了宋代文人對自然景物的熱愛和對生活的感悟,具有一定的時代特色和文化內涵。
“稻花知我出”全詩拼音讀音對照參考
xíng bù yǒu rì xǐ yǔ
行部有日喜雨
yī yǔ tiān liáng kǔ, lián xiāo niàng bù chéng.
一雨天良苦,連霄釀不成。
qiáng mó hūn shuì yǎn, lái kàn dī jiē shēng.
強摩昏睡眼,來看滴階聲。
huán xì kāi lái dà, zhū tiào miè yòu shēng.
環細開來大,珠跳滅又生。
dào huā zhī wǒ chū, pēn xuě dài xiāng yíng.
稻花知我出,噴雪待相迎。
“稻花知我出”平仄韻腳
拼音:dào huā zhī wǒ chū
平仄:仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“稻花知我出”的相關詩句
“稻花知我出”的關聯詩句
網友評論
* “稻花知我出”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“稻花知我出”出自楊萬里的 《行部有日喜雨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。