“偶見群兒聊與戲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“偶見群兒聊與戲”出自宋代楊萬里的《與伯勤、子文幼楚同登南溪奇觀,戲道傍群兒》,
詩句共7個字,詩句拼音為:ǒu jiàn qún ér liáo yǔ xì,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。
“偶見群兒聊與戲”全詩
《與伯勤、子文幼楚同登南溪奇觀,戲道傍群兒》
蒙松睡眼熨難開,曳杖緣溪啄紫苔。
偶見群兒聊與戲,布衫青底捉將來。
偶見群兒聊與戲,布衫青底捉將來。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《與伯勤、子文幼楚同登南溪奇觀,戲道傍群兒》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《與伯勤、子文幼楚同登南溪奇觀,戲道傍群兒》是宋代詩人楊萬里的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
蒙松睡眼熨難開,
曳杖緣溪啄紫苔。
偶見群兒聊與戲,
布衫青底捉將來。
詩意:
這首詩描繪了詩人與伯勤、子文兩位朋友一同登上南溪奇觀,途中遇到一群兒童在溪邊玩耍的情景。詩人用簡潔的語言表達了自己的感受和情緒。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了一幅生動的畫面。詩人描述了自己剛睡醒的樣子,眼睛還有些迷糊,但是他還是帶著拐杖沿著溪邊走,觀察著溪邊的紫苔。突然,他偶然看到一群兒童在一起玩耍,于是他也加入了他們的游戲,穿著青底布衫,和他們一起追逐未來。
這首詩以簡潔的語言表達了詩人對自然和生活的熱愛,展現了他對童年時光的懷念和對未來的期待。通過描繪兒童的游戲場景,詩人傳達了對純真、活力和無憂無慮的向往。整首詩情感明朗,意境清新,給人以愉悅和輕松的感受。
楊萬里是宋代著名的山水田園詩人,他的作品以自然景色和日常生活為題材,以簡潔明快的語言和深入的感悟贏得了讀者的喜愛。這首詩也展現了他對自然和人生的獨特見解,以及對美好時光的追求。
“偶見群兒聊與戲”全詩拼音讀音對照參考
yǔ bó qín zi wén yòu chǔ tóng dēng nán xī qí guān, xì dào bàng qún ér
與伯勤、子文幼楚同登南溪奇觀,戲道傍群兒
méng sōng shuì yǎn yùn nán kāi, yè zhàng yuán xī zhuó zǐ tái.
蒙松睡眼熨難開,曳杖緣溪啄紫苔。
ǒu jiàn qún ér liáo yǔ xì, bù shān qīng dǐ zhuō jiāng lái.
偶見群兒聊與戲,布衫青底捉將來。
“偶見群兒聊與戲”平仄韻腳
拼音:ǒu jiàn qún ér liáo yǔ xì
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“偶見群兒聊與戲”的相關詩句
“偶見群兒聊與戲”的關聯詩句
網友評論
* “偶見群兒聊與戲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“偶見群兒聊與戲”出自楊萬里的 《與伯勤、子文幼楚同登南溪奇觀,戲道傍群兒》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。