“天色熔成水”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天色熔成水”全詩
碧香三酌半,玉笛一聲新。
小婉還清壯,多歡忽苦辛。
何人傳此曲,此曲怨何人。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《月下聞笛》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《月下聞笛》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩描繪了一個夜晚,詩人在月光下聽到了笛聲,引發了他對生活的思考和感慨。
詩詞的中文譯文如下:
天色融化成水,月光像銀鏈一樣閃耀。碧玉杯中的香酒已經喝了三杯,玉笛吹出了一曲新的音調。小婉回憶起過去的青春,多少歡樂與痛苦交織在一起。這首曲子是誰傳承下來的,這曲子中的怨恨又是為了誰而唱?
這首詩詞通過描繪夜晚的景象和聽到的笛聲,表達了詩人對生活的思考和感慨。天色融化成水,藍天和水面融為一體,給人一種寧靜和悠遠的感覺。月光如銀鏈一樣閃耀,給人一種美麗而神秘的氛圍。碧玉杯中的香酒已經喝了三杯,顯示了詩人對美好事物的享受和追求。玉笛吹出了一曲新的音調,這里可以理解為詩人對生活的新的感悟和理解。
詩中提到的小婉,可能是指一個女子的名字,她回憶起過去的青春,這里暗示了詩人對逝去時光的懷念和對年輕時光的追憶。多少歡樂與痛苦交織在一起,表達了生活中的喜怒哀樂,以及人生的酸甜苦辣。
最后兩句表達了詩人對這首曲子的疑問和思考。這首曲子是誰傳承下來的,暗示了詩人對傳統文化的思考和對歷史的追問。這曲子中的怨恨又是為了誰而唱,反映了詩人對人生的疑問和對命運的思考。
總的來說,這首詩詞通過描繪夜晚的景象和聽到的笛聲,表達了詩人對生活的思考和感慨,同時也反映了對傳統文化和命運的思考和追問。
“天色熔成水”全詩拼音讀音對照參考
yuè xià wén dí
月下聞笛
tiān sè róng chéng shuǐ, chán guāng liàn chū yín.
天色熔成水,蟾光鏈出銀。
bì xiāng sān zhuó bàn, yù dí yī shēng xīn.
碧香三酌半,玉笛一聲新。
xiǎo wǎn huán qīng zhuàng, duō huān hū kǔ xīn.
小婉還清壯,多歡忽苦辛。
hé rén chuán cǐ qū, cǐ qū yuàn hé rén.
何人傳此曲,此曲怨何人。
“天色熔成水”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。