“利走名奔有命不”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“利走名奔有命不”全詩
梧桐葉上秋無價,蟋蟀聲中月亦愁。
暮角曉鍾何日了,蒼顏華發此生休。
吟顛醉蹶知無益,利走名奔有命不。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《醉吟二首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《醉吟二首》是宋代詩人楊萬里的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
十載人間樂與憂,
幾曾半點到心頭。
梧桐葉上秋無價,
蟋蟀聲中月亦愁。
暮角曉鍾何日了,
蒼顏華發此生休。
吟顛醉蹶知無益,
利走名奔有命不。
中文譯文:
在人世間度過了十年的歡樂與憂愁,
幾乎沒有一絲觸動我的內心。
梧桐樹葉上的秋天無價值,
蟋蟀的聲音中也透露出月亮的憂愁。
黃昏的號角,黎明的鐘聲何時才會停止,
老去的容顏和白發,這一生將會休止。
吟唱和顛倒,醉酒和跌倒,我知道沒有任何益處,
追求利益和名聲,命運并不會給予。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了詩人對人生的思考和感慨。詩人通過描繪自己十年來的歡樂與憂愁,表達了人生的起伏和無常。他認為這些歡樂和憂愁并沒有真正觸動他的內心,暗示了他對世俗的冷漠和超脫。
詩中的梧桐樹葉和蟋蟀的聲音,象征著秋天的凄涼和寂寞。梧桐樹葉的價值無法估量,蟋蟀的聲音中也透露出月亮的憂愁,這些意象增強了詩詞的憂郁氛圍。
詩的后半部分,詩人表達了對時間的感慨和對生命的終結的思考。他思考著黃昏的號角何時停止,黎明的鐘聲何時敲響,暗示了對時間流逝的無奈和對生命短暫的感慨。他認為老去的容顏和白發是生命的終結,這一生將會休止。
最后兩句表達了詩人對追求名利的冷嘲熱諷。他認為吟唱和顛倒、醉酒和跌倒并沒有任何益處,追求利益和名聲并不能改變命運。這種對功利的嘲諷,體現了詩人對人生的超然態度和對內心自由的追求。
總的來說,這首詩詞通過對人生的思考和對世俗的冷嘲熱諷,表達了詩人對生命的短暫和對內心自由的追求。同時,通過描繪秋天的凄涼和寂寞,增強了詩詞的憂郁氛圍。
“利走名奔有命不”全詩拼音讀音對照參考
zuì yín èr shǒu
醉吟二首
shí zài rén jiān lè yǔ yōu, jǐ céng bàn diǎn dào xīn tóu.
十載人間樂與憂,幾曾半點到心頭。
wú tóng yè shàng qiū wú jià, xī shuài shēng zhōng yuè yì chóu.
梧桐葉上秋無價,蟋蟀聲中月亦愁。
mù jiǎo xiǎo zhōng hé rì le, cāng yán huá fà cǐ shēng xiū.
暮角曉鍾何日了,蒼顏華發此生休。
yín diān zuì jué zhī wú yì, lì zǒu míng bēn yǒu mìng bù.
吟顛醉蹶知無益,利走名奔有命不。
“利走名奔有命不”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 下平十一尤 (仄韻) 入聲五物 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。