“急掛東窗避夕矄”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“急掛東窗避夕矄”出自宋代楊萬里的《病瘧無聊》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jí guà dōng chuāng bì xī xūn,詩句平仄:平仄平平仄平平。
“急掛東窗避夕矄”全詩
《病瘧無聊》
病身兀兀意昏昏,急掛東窗避夕矄。
坐看云生還有雨,忽然雨止并無云。
坐看云生還有雨,忽然雨止并無云。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《病瘧無聊》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《病瘧無聊》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
病倒在床,身體虛弱,意識迷糊。
匆忙地掛起東窗,躲避夜晚的寒氣。
坐在窗前,看著云彩生長,也有雨水降落。
突然間,雨停了,天空中卻沒有一絲云彩。
詩意:
這首詩詞描繪了作者身患瘧疾時的無聊和病態的心境。作者病倒在床上,感到身體虛弱,思維也變得迷糊。為了避免夜晚的寒氣,他匆忙地掛起東窗。在床前坐著,他看著云彩的生成和雨水的降落,希望能夠從中找到一些慰藉和安慰。然而,突然間,雨停了,天空中卻沒有一絲云彩,這讓他感到更加孤寂和無聊。
賞析:
這首詩詞通過描繪作者病中的心境,表達了他對生活的無奈和對疾病的痛苦。詩中的意象簡潔而深刻,通過對云彩和雨水的描繪,展現了作者內心的變化和對外界的觀察。詩詞的結構簡潔明了,語言樸實自然,給人以深深的共鳴。通過這首詩詞,讀者可以感受到作者在疾病中的孤獨和無助,以及對生活的思考和對命運的反思。整首詩詞透露出一種淡淡的憂傷和對生命的珍惜,引發人們對生活的思考和對健康的珍惜。
“急掛東窗避夕矄”全詩拼音讀音對照參考
bìng nüè wú liáo
病瘧無聊
bìng shēn wù wù yì hūn hūn, jí guà dōng chuāng bì xī xūn.
病身兀兀意昏昏,急掛東窗避夕矄。
zuò kàn yún shēng huán yǒu yǔ, hū rán yǔ zhǐ bìng wú yún.
坐看云生還有雨,忽然雨止并無云。
“急掛東窗避夕矄”平仄韻腳
拼音:jí guà dōng chuāng bì xī xūn
平仄:平仄平平仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“急掛東窗避夕矄”的相關詩句
“急掛東窗避夕矄”的關聯詩句
網友評論
* “急掛東窗避夕矄”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“急掛東窗避夕矄”出自楊萬里的 《病瘧無聊》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。