“作群飛去卻飛回”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“作群飛去卻飛回”出自宋代楊萬里的《登凈遠亭》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zuò qún fēi qù què fēi huí,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“作群飛去卻飛回”全詩
《登凈遠亭》
池冰受日未全開,旋旋波痕百皺來。
野鴨被人驚得慣,作群飛去卻飛回。
野鴨被人驚得慣,作群飛去卻飛回。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《登凈遠亭》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《登凈遠亭》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
池冰受日未全開,
旋旋波痕百皺來。
野鴨被人驚得慣,
作群飛去卻飛回。
詩意:
這首詩描繪了一個冬日的景象。池塘上的冰還沒有完全融化,陽光照射下來,冰面上出現了許多旋轉的波紋。野鴨受到人們的驚擾,習慣性地飛離,但很快又飛回來。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了一個冬日的景象,通過對池塘冰面和野鴨行為的描寫,展現了自然界的變化和生物的習性。詩人運用了寥寥數語,卻能表達出冬日景色的美感和野鴨的機敏反應。詩中的"池冰受日未全開"形象地描繪了冬日的寒冷和冰面的脆弱,"旋旋波痕百皺來"則生動地展示了陽光照射下冰面上波紋的變化。最后兩句"野鴨被人驚得慣,作群飛去卻飛回"則表現了野鴨的習性,它們雖然受到驚擾而飛離,但又習慣性地返回原地。整首詩以簡潔的語言表達了自然景色和生物行為的變化,給人以深入思考和聯想的空間。
“作群飛去卻飛回”全詩拼音讀音對照參考
dēng jìng yuǎn tíng
登凈遠亭
chí bīng shòu rì wèi quán kāi, xuán xuán bō hén bǎi zhòu lái.
池冰受日未全開,旋旋波痕百皺來。
yě yā bèi rén jīng dé guàn, zuò qún fēi qù què fēi huí.
野鴨被人驚得慣,作群飛去卻飛回。
“作群飛去卻飛回”平仄韻腳
拼音:zuò qún fēi qù què fēi huí
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“作群飛去卻飛回”的相關詩句
“作群飛去卻飛回”的關聯詩句
網友評論
* “作群飛去卻飛回”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“作群飛去卻飛回”出自楊萬里的 《登凈遠亭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。