“一眼苕花十里明”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一眼苕花十里明”出自宋代楊萬里的《歸自豫章,復過西山》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yī yǎn sháo huā shí lǐ míng,詩句平仄:平仄平平平仄平。
“一眼苕花十里明”全詩
《歸自豫章,復過西山》
一眼苕花十里明,忽疑九月雪中行。
我行莫笑無騶從,自有西山管送迎。
我行莫笑無騶從,自有西山管送迎。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《歸自豫章,復過西山》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《歸自豫章,復過西山》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩描繪了詩人從豫章歸來,再次穿越西山的情景。
詩詞的中文譯文如下:
一眼苕花十里明,
忽疑九月雪中行。
我行莫笑無騶從,
自有西山管送迎。
詩意和賞析:
這首詩以自然景物為背景,通過描繪苕花和雪景,表達了詩人內心的情感和思考。
首先,詩中提到的苕花,是一種生長在水邊的花卉。詩人用"一眼苕花十里明"來形容苕花的美麗,意味著詩人眼前的景色十分絢麗明亮。這種景象讓詩人感到驚訝和欣喜。
接著,詩人提到自己仿佛在九月的雪中行走。這里的"九月雪中行"是一種修辭手法,用來形容苕花的白色花瓣,給人一種雪花飄落的感覺。這種景象讓詩人感到不可思議,也表達了詩人對自然界的贊嘆之情。
然后,詩人說自己行走的時候沒有馬車,但是他并不在意,因為他相信自己會得到西山的引導和迎接。這里的"西山"可以理解為一種象征,代表著詩人的歸宿和安定。詩人相信自己會被西山所接納,給予他所需要的一切。
整首詩以簡潔明了的語言描繪了自然景物,通過對苕花和雪景的描寫,表達了詩人對自然的贊美和對歸宿的期待。詩人的心境在詩中得到了表達,給人以寧靜和安詳的感覺。
“一眼苕花十里明”全詩拼音讀音對照參考
guī zì yù zhāng, fù guò xī shān
歸自豫章,復過西山
yī yǎn sháo huā shí lǐ míng, hū yí jiǔ yuè xuě zhōng xíng.
一眼苕花十里明,忽疑九月雪中行。
wǒ xíng mò xiào wú zōu cóng, zì yǒu xī shān guǎn sòng yíng.
我行莫笑無騶從,自有西山管送迎。
“一眼苕花十里明”平仄韻腳
拼音:yī yǎn sháo huā shí lǐ míng
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“一眼苕花十里明”的相關詩句
“一眼苕花十里明”的關聯詩句
網友評論
* “一眼苕花十里明”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一眼苕花十里明”出自楊萬里的 《歸自豫章,復過西山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。