“相逢笠澤詩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“相逢笠澤詩”出自宋代楊萬里的《寄題萬元享舍人園享七景·意山》,
詩句共5個字,詩句拼音為:xiāng féng lì zé shī,詩句平仄:平平仄平平。
“相逢笠澤詩”全詩
《寄題萬元享舍人園享七景·意山》
不識弁山面,相逢笠澤詩。
秪應晚云散,玉立對門時。
秪應晚云散,玉立對門時。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《寄題萬元享舍人園享七景·意山》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《寄題萬元享舍人園享七景·意山》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
不識弁山面,相逢笠澤詩。
只應晚云散,玉立對門時。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人在萬元享舍人園中遇見了一位身著笠子的陌生人,兩人相互交流了一首詩。詩人表達了對這位陌生人的贊賞和敬意,并表達了希望能夠再次相遇的愿望。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言展現了詩人對自然景物和人情的感悟。詩中的“弁山”和“笠澤”是地名,詩人表示自己對這些地方并不熟悉,但在這里卻與陌生人相遇并交流了一首詩。這種偶遇和交流使詩人感到驚喜和愉悅。
詩中的“晚云散”和“玉立對門時”表達了詩人對再次相遇的期待。晚云散指的是夜晚的云彩散去,意味著新的一天即將到來,也象征著希望。而“玉立對門時”則表達了詩人期待與陌生人再次相見的愿望,將其比喻為兩人在門前相對而立,彼此對話。
整首詩詞以簡練的語言表達了詩人對自然和人情的敏感觸動,展現了對偶遇和交流的喜悅和期待。通過描繪這一情景,詩人傳達了對友誼和人際關系的珍視和渴望。
“相逢笠澤詩”全詩拼音讀音對照參考
jì tí wàn yuán xiǎng shè rén yuán xiǎng qī jǐng yì shān
寄題萬元享舍人園享七景·意山
bù shí biàn shān miàn, xiāng féng lì zé shī.
不識弁山面,相逢笠澤詩。
zhī yīng wǎn yún sàn, yù lì duì mén shí.
秪應晚云散,玉立對門時。
“相逢笠澤詩”平仄韻腳
拼音:xiāng féng lì zé shī
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“相逢笠澤詩”的相關詩句
“相逢笠澤詩”的關聯詩句
網友評論
* “相逢笠澤詩”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“相逢笠澤詩”出自楊萬里的 《寄題萬元享舍人園享七景·意山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。