“今年六月雨如秋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今年六月雨如秋”全詩
朝來余暑忽然過,昨來初暑誰能那。
一生畏暑如於菟,老年畏暑菟不如。
人言嶺南分外熱,匹似江南猶可說。
今年六月雨如秋,只今七月當更愁。
短檠幸未臥墻角,喚取渠來相慱約。
老眼那能舒簡編,只要玉蟲伴杯酌。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《秋夕雨余》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《秋夕雨余》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個人在秋天的夜晚,獨自在虛堂中行走,聽著雨點敲擊畫檐的聲音。詩人感嘆朝來的涼爽突然過去,昨天的炎熱又是誰能預料得到。詩人一生都害怕炎熱,但老年人對炎熱的畏懼更勝一籌。人們說嶺南地區格外炎熱,但與江南相比還算可以忍受。今年六月的雨水如同秋天一般,而現在七月的天氣更加令人憂愁。幸好短檠(指竹竿)還沒有被放在墻角,可以叫人拿來作為支撐。老眼睛已經看不清楚了,只要有玉蟲(指酒杯)陪伴著,就足夠了。
這首詩詞通過描繪秋天的夜晚和詩人對炎熱的厭惡,表達了對逝去夏季的懷念和對即將到來的秋天的憂慮。詩人以自然景物和個人感受相結合的方式,展現了對歲月流轉和生活變遷的思考。整首詩詞以簡潔的語言表達了詩人對自然和人生的感慨,給人以深思和共鳴的空間。
“今年六月雨如秋”全詩拼音讀音對照參考
qiū xī yǔ yú
秋夕雨余
xū táng wú rén dú zì xíng, huà yán yǔ xiē cán diǎn shēng.
虛堂無人獨自行,畫檐雨歇殘點聲。
zhāo lái yú shǔ hū rán guò, zuó lái chū shǔ shuí néng nà.
朝來余暑忽然過,昨來初暑誰能那。
yī shēng wèi shǔ rú wū tú, lǎo nián wèi shǔ tú bù rú.
一生畏暑如於菟,老年畏暑菟不如。
rén yán lǐng nán fèn wài rè, pǐ shì jiāng nán yóu kě shuō.
人言嶺南分外熱,匹似江南猶可說。
jīn nián liù yuè yǔ rú qiū, zhǐ jīn qī yuè dāng gèng chóu.
今年六月雨如秋,只今七月當更愁。
duǎn qíng xìng wèi wò qiáng jiǎo, huàn qǔ qú lái xiāng tuán yuē.
短檠幸未臥墻角,喚取渠來相慱約。
lǎo yǎn nà néng shū jiǎn biān, zhǐ yào yù chóng bàn bēi zhuó.
老眼那能舒簡編,只要玉蟲伴杯酌。
“今年六月雨如秋”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。