• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “十日九奔命”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    十日九奔命”出自宋代楊萬里的《送施少才赴試南宮》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shí rì jiǔ bèn mìng,詩句平仄:平仄仄仄仄。

    “十日九奔命”全詩

    《送施少才赴試南宮》
    十日九奔命,同行半倦新。
    出城愁不早,思子悔何由。
    腳底已衡岳,眼中猶橘洲。
    似嫌疏過子,吾過更誰尤。

    分類:

    作者簡介(楊萬里)

    楊萬里頭像

    楊萬里,字廷秀,號誠齋,男,漢族。吉州吉水(今江西省吉水縣)人。南宋杰出詩人,與尤袤、范成大、陸游合稱南宋“中興四大詩人”、“南宋四大家”。

    《送施少才赴試南宮》楊萬里 翻譯、賞析和詩意

    《送施少才赴試南宮》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩詞描繪了詩人送別施少才赴南宮考試的情景,表達了詩人對友人的思念和自己的憂慮。

    詩詞的中文譯文如下:
    十日九奔命,同行半倦新。
    出城愁不早,思子悔何由。
    腳底已衡岳,眼中猶橘洲。
    似嫌疏過子,吾過更誰尤。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人的情感和思考。詩人描述了自己和施少才同行的辛勞和疲憊,暗示了考試的壓力和艱辛。詩人在送別時感到愁苦,希望友人早日歸來,同時也對自己的思念和悔恨表達了深深的憂慮。

    詩中提到的“腳底已衡岳”和“眼中猶橘洲”是詩人運用的比喻手法。腳底已衡岳表示詩人已經行走了很長的路程,眼中猶橘洲則暗示詩人的目光已經遠離了家鄉。這些比喻形象地表達了詩人離別的心情和對友人的關切。

    最后兩句“似嫌疏過子,吾過更誰尤”表達了詩人對自己的自責和對友人的擔憂。詩人認為自己對友人的疏忽可能會給他帶來困擾,但他也意識到自己的過錯相對于友人的考試之路來說微不足道。

    總的來說,這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,表達了詩人對友人的思念和自己的憂慮,展現了離別時的情感和對友人的關切之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “十日九奔命”全詩拼音讀音對照參考

    sòng shī shǎo cái fù shì nán gōng
    送施少才赴試南宮

    shí rì jiǔ bèn mìng, tóng háng bàn juàn xīn.
    十日九奔命,同行半倦新。
    chū chéng chóu bù zǎo, sī zi huǐ hé yóu.
    出城愁不早,思子悔何由。
    jiǎo dǐ yǐ héng yuè, yǎn zhōng yóu jú zhōu.
    腳底已衡岳,眼中猶橘洲。
    shì xián shū guò zi, wú guò gèng shuí yóu.
    似嫌疏過子,吾過更誰尤。

    “十日九奔命”平仄韻腳

    拼音:shí rì jiǔ bèn mìng
    平仄:平仄仄仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十四敬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “十日九奔命”的相關詩句

    “十日九奔命”的關聯詩句

    網友評論


    * “十日九奔命”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“十日九奔命”出自楊萬里的 《送施少才赴試南宮》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品