“長公半醉少公扶”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“長公半醉少公扶”全詩
少公一生吟樣臞,長公半醉少公扶。
白頭兄弟不多有,面如橘紅不關酒。
紫荊花開連理枝,孝友未要時人知。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《題蕭端虛和樂堂》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《題蕭端虛和樂堂》是楊萬里在宋代創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
玉笥風回峽山雨,
兩公對床方軟語。
少公一生吟樣臞,
長公半醉少公扶。
白頭兄弟不多有,
面如橘紅不關酒。
紫荊花開連理枝,
孝友未要時人知。
詩意:
這首詩詞描繪了兩位兄弟的情景。詩中的兩公指的是兄弟中的長公和少公。他們在一起度過了許多歲月,共同經歷了風雨,互相扶持,情誼深厚。盡管他們年事已高,但他們的友誼依然堅固,像紫荊花一樣開放,連理在一起。這首詩詞強調了兄弟之間的深情厚誼和孝友之道。
賞析:
這首詩詞以簡潔而優美的語言描繪了兄弟之間的深情厚誼。通過描寫風雨交加的環境,表達了兄弟之間相互扶持的情感。詩中的少公一生吟樣臞,長公半醉少公扶,展現了兄弟之間的互助和關懷。白頭兄弟不多有,面如橘紅不關酒,表達了他們之間的深厚情誼不受外界因素的干擾。最后兩句“紫荊花開連理枝,孝友未要時人知”,強調了兄弟之間的深情厚誼和孝友之道,即使在時人不了解的情況下,他們的友誼依然堅固。整首詩詞以簡練的語言表達了兄弟之間的深情厚誼和家庭美德,給人以溫馨和感動的感覺。
“長公半醉少公扶”全詩拼音讀音對照參考
tí xiāo duān xū hé lè táng
題蕭端虛和樂堂
yù sì fēng huí xiá shān yǔ, liǎng gōng duì chuáng fāng ruǎn yǔ.
玉笥風回峽山雨,兩公對床方軟語。
shǎo gōng yī shēng yín yàng qú, zhǎng gōng bàn zuì shǎo gōng fú.
少公一生吟樣臞,長公半醉少公扶。
bái tóu xiōng dì bù duō yǒu, miàn rú jú hóng bù guān jiǔ.
白頭兄弟不多有,面如橘紅不關酒。
zǐ jīng huā kāi lián lǐ zhī, xiào yǒu wèi yào shí rén zhī.
紫荊花開連理枝,孝友未要時人知。
“長公半醉少公扶”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。