“東園花徑半莓苔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“東園花徑半莓苔”出自宋代楊萬里的《同才翁弟游東園》,
詩句共7個字,詩句拼音為:dōng yuán huā jìng bàn méi tái,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“東園花徑半莓苔”全詩
《同才翁弟游東園》
東園花徑半莓苔,老子多時不到來。
一巷江梅都落盡,秪今開底是紅梅。
一巷江梅都落盡,秪今開底是紅梅。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《同才翁弟游東園》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《同才翁弟游東園》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
東園花徑半莓苔,
老子多時不到來。
一巷江梅都落盡,
只今開底是紅梅。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人與朋友一同游覽東園的情景。詩人發現東園的花徑上長滿了莓苔,而多年未來的老友卻一直未曾到訪。在一條小巷中,江梅已經全部凋謝,唯有此刻盛開的紅梅引人注目。
賞析:
這首詩詞通過描繪東園的景色,表達了詩人對友情的思念之情。東園的花徑上莓苔叢生,暗示著時間的流逝和歲月的變遷。老友多年未來,使詩人感到遺憾和思念。而一巷中的江梅已經凋謝,只有此刻盛開的紅梅,給人以希望和喜悅的感覺。紅梅的開放象征著新的開始和希望的到來,也可以理解為友情的延續和重生。整首詩詞以簡潔的語言表達了詩人對友情的珍視和對未來的期待,給人以深深的思考和共鳴。
“東園花徑半莓苔”全詩拼音讀音對照參考
tóng cái wēng dì yóu dōng yuán
同才翁弟游東園
dōng yuán huā jìng bàn méi tái, lǎo zi duō shí bú dào lái.
東園花徑半莓苔,老子多時不到來。
yī xiàng jiāng méi dōu luò jǐn, zhī jīn kāi dǐ shì hóng méi.
一巷江梅都落盡,秪今開底是紅梅。
“東園花徑半莓苔”平仄韻腳
拼音:dōng yuán huā jìng bàn méi tái
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“東園花徑半莓苔”的相關詩句
“東園花徑半莓苔”的關聯詩句
網友評論
* “東園花徑半莓苔”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“東園花徑半莓苔”出自楊萬里的 《同才翁弟游東園》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。