“落月能相伴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“落月能相伴”出自宋代楊萬里的《五更入宣城,詣天慶觀朝謁》,
詩句共5個字,詩句拼音為:luò yuè néng xiāng bàn,詩句平仄:仄仄平平仄。
“落月能相伴”全詩
《五更入宣城,詣天慶觀朝謁》
曉露雙溪水,秋風百舫橋。
行穿子城過,卻望女墻遙。
落月能相伴,疏鍾似見招。
小亭憩山半,換馬上迢嶢。
行穿子城過,卻望女墻遙。
落月能相伴,疏鍾似見招。
小亭憩山半,換馬上迢嶢。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《五更入宣城,詣天慶觀朝謁》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《五更入宣城,詣天慶觀朝謁》是宋代詩人楊萬里的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
五更時分進入宣城,前往天慶觀朝拜。
清晨露水滴在雙溪水面上,秋風吹拂著百舫橋。
我穿過子城,遠望女墻。
落月陪伴著我,疏鍾聲仿佛在招呼。
在山半腳下的小亭里休息片刻,換馬繼續上迢嶢。
詩意:
這首詩描繪了詩人早晨進入宣城,前往天慶觀朝拜的情景。詩人通過描寫清晨的景色和自然元素,表達了對美麗自然景色的贊美和對宣城的向往之情。詩中還融入了對月亮和疏鍾聲的描寫,增添了一種寧靜和祥和的氛圍。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了清晨的景色和詩人的行程,展現了楊萬里獨特的寫景才華。詩中的景物描寫細膩而生動,通過對自然景色的描繪,傳達了詩人對大自然的熱愛和對美好生活的向往。詩人運用了對比手法,將清晨的寧靜與疏鍾聲的悠揚相結合,給人一種寧靜而又活潑的感覺。整首詩以自然景色為背景,通過描寫細節展示了詩人的情感和思考,給人以深深的思索和共鳴。
“落月能相伴”全詩拼音讀音對照參考
wǔ gēng rù xuān chéng, yì tiān qìng guān cháo yè
五更入宣城,詣天慶觀朝謁
xiǎo lù shuāng xī shuǐ, qiū fēng bǎi fǎng qiáo.
曉露雙溪水,秋風百舫橋。
xíng chuān zǐ chéng guò, què wàng nǚ qiáng yáo.
行穿子城過,卻望女墻遙。
luò yuè néng xiāng bàn, shū zhōng shì jiàn zhāo.
落月能相伴,疏鍾似見招。
xiǎo tíng qì shān bàn, huàn mǎ shàng tiáo yáo.
小亭憩山半,換馬上迢嶢。
“落月能相伴”平仄韻腳
拼音:luò yuè néng xiāng bàn
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 (仄韻) 上聲十四旱 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 (仄韻) 上聲十四旱 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“落月能相伴”的相關詩句
“落月能相伴”的關聯詩句
網友評論
* “落月能相伴”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“落月能相伴”出自楊萬里的 《五更入宣城,詣天慶觀朝謁》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。