“長松十里徑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“長松十里徑”全詩
白翻蕎處雪,黃擺稻中云。
動地休多怒,披襟且一欣。
長松十里徑,樹樹供清聞。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《曉風》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《曉風》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩描繪了清晨的風景和自然景觀,表達了作者對自然的贊美和對寧靜、宜人環境的向往。
詩詞的中文譯文如下:
剩暑遲旋旆,新風急解紛。
白翻蕎處雪,黃擺稻中云。
動地休多怒,披襟且一欣。
長松十里徑,樹樹供清聞。
詩意和賞析:
這首詩以清晨的風景為背景,通過描繪自然景觀來表達作者的情感和思考。首先,詩中提到“剩暑遲旋旆,新風急解紛”,暗示著夏天的余熱仍未完全消散,但清晨的新風已經迅速吹散了炎熱的氣息。這種對新鮮空氣的渴望和追求,可以理解為作者對寧靜和舒適生活的向往。
接下來,詩中描述了一片田野景色:“白翻蕎處雪,黃擺稻中云”。這里的“白翻蕎”和“黃擺稻”是對農田中作物的描繪,通過對顏色的描繪,展現了大自然的豐富多彩。這種對自然景色的描繪,不僅增添了詩的美感,也表達了作者對大自然的熱愛和敬畏之情。
詩的后半部分,“動地休多怒,披襟且一欣。長松十里徑,樹樹供清聞”,表達了作者對寧靜和平靜的向往。這里的“動地休多怒”意味著大地不再動蕩,而是平靜安寧。作者披襟欣賞,感受到了寧靜的美好。接著,詩中提到了“長松十里徑”,形容了一條長長的小徑,兩旁樹木蔥蘢,清風拂過,使人心曠神怡。這里的長松和清風,象征著寧靜和純潔,給人以寧靜和舒適的感覺。
總的來說,這首詩通過對清晨風景的描繪,表達了作者對寧靜、舒適生活的向往,以及對大自然的熱愛和敬畏之情。通過對自然景色的描繪,詩中展現了大自然的美麗和寧靜,給人以一種寧靜、舒適的感覺,讓人感受到了作者內心的寧靜和滿足。
“長松十里徑”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo fēng
曉風
shèng shǔ chí xuán pèi, xīn fēng jí jiě fēn.
剩暑遲旋旆,新風急解紛。
bái fān qiáo chù xuě, huáng bǎi dào zhōng yún.
白翻蕎處雪,黃擺稻中云。
dòng dì xiū duō nù, pī jīn qiě yī xīn.
動地休多怒,披襟且一欣。
cháng sōng shí lǐ jìng, shù shù gōng qīng wén.
長松十里徑,樹樹供清聞。
“長松十里徑”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。