“猶喜輕寒為給扶”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“猶喜輕寒為給扶”全詩
晴翠滿空天政曉,暖紅烝霧汗成珠。
絕憐嫩日偏催老,猶喜輕寒為給扶。
來歲一株應百朵,只今紫箏繞根須。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《曉看牡丹呈彭仲莊》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《曉看牡丹呈彭仲莊》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者清晨起床觀賞牡丹花的情景,并表達了對花朵的贊美和喜悅之情。
詩詞的中文譯文如下:
牡丹新植舊來無,
早起看花花更蘇。
晴翠滿空天政曉,
暖紅烝霧汗成珠。
絕憐嫩日偏催老,
猶喜輕寒為給扶。
來歲一株應百朵,
只今紫箏繞根須。
詩詞的意境主要圍繞著牡丹花展開。首句表達了牡丹花是新植的,但它的美麗卻不亞于歷史悠久的牡丹花。接著,詩人早起觀賞牡丹花,感嘆花朵在清晨更加嬌艷動人。第三句描繪了晴朗的天空,翠綠的樹葉和牡丹花的美麗在清晨的陽光下顯得格外鮮明。第四句則以暖紅煙霧來形容牡丹花的色彩,將花瓣上的露水比作珍珠,形象生動。接下來的兩句表達了詩人對時間的感慨,嫩日的流逝使人感到歲月的匆匆,但輕微的寒意卻能延緩花朵的衰老,給予它們生命的扶持。最后兩句表達了對來年牡丹花的期待,預言一株牡丹花將會開出百朵花朵,而此刻,紫色的箏繞繞在牡丹花的根部。
這首詩詞通過對牡丹花的描繪,展現了作者對花朵的贊美之情和對時間流逝的感慨。詩人以清晨的景色為背景,通過細膩的描寫和比喻,將牡丹花的美麗和生命力展現得淋漓盡致。整首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者對花朵的喜愛和對生命的熱愛,給人以愉悅和賞心悅目的感受。
“猶喜輕寒為給扶”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo kàn mǔ dān chéng péng zhòng zhuāng
曉看牡丹呈彭仲莊
mǔ dān xīn zhí jiù lái wú, zǎo qǐ kàn huā huā gèng sū.
牡丹新植舊來無,早起看花花更蘇。
qíng cuì mǎn kōng tiān zhèng xiǎo, nuǎn hóng zhēng wù hàn chéng zhū.
晴翠滿空天政曉,暖紅烝霧汗成珠。
jué lián nèn rì piān cuī lǎo, yóu xǐ qīng hán wèi gěi fú.
絕憐嫩日偏催老,猶喜輕寒為給扶。
lái suì yī zhū yīng bǎi duǒ, zhǐ jīn zǐ zhēng rào gēn xū.
來歲一株應百朵,只今紫箏繞根須。
“猶喜輕寒為給扶”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。