“沙頭笠影倦牽夫”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“沙頭笠影倦牽夫”全詩
云山奔走無停住,岸樹欹斜不要扶。
船底石聲知淺水,沙頭笠影倦牽夫。
金臺秪在橫山背,便到金臺也日晡。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《舟過蘭溪》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《舟過蘭溪》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者乘船穿越蘭溪的情景,表達了對自然景色的觀察和感受。
詩詞的中文譯文如下:
駕雨顛風過即虛,
殺風急雨有還無。
云山奔走無停住,
岸樹欹斜不要扶。
船底石聲知淺水,
沙頭笠影倦牽夫。
金臺秪在橫山背,
便到金臺也日晡。
詩意和賞析:
這首詩以作者乘船經過蘭溪的經歷為背景,通過描繪自然景色和船行的情景,表達了作者對大自然的敬畏和對人生的思考。
詩的開頭兩句“駕雨顛風過即虛,殺風急雨有還無。”描繪了船行的艱難和不穩定,暗示了人生的無常和變幻。接著,“云山奔走無停住,岸樹欹斜不要扶。”描繪了周圍山水的奔騰和傾斜,表達了作者對自然景色的贊美和對堅定不移的態度的追求。
接下來的兩句“船底石聲知淺水,沙頭笠影倦牽夫。”描繪了船底石頭碰撞的聲音和沙灘上人影疲憊地牽引船只,通過細節描寫展現了作者對船行的細致觀察和對生活的思考。
最后兩句“金臺秪在橫山背,便到金臺也日晡。”描繪了金臺山的壯麗景色,暗示了旅途的艱辛和時間的流逝。整首詩以自然景色為背景,通過描繪細膩的景物和細節,表達了作者對自然的敬畏和對人生的思考,展現了楊萬里獨特的詩意和情感。
“沙頭笠影倦牽夫”全詩拼音讀音對照參考
zhōu guò lán xī
舟過蘭溪
jià yǔ diān fēng guò jí xū, shā fēng jí yǔ yǒu hái wú.
駕雨顛風過即虛,殺風急雨有還無。
yún shān bēn zǒu wú tíng zhù, àn shù yī xié bú yào fú.
云山奔走無停住,岸樹欹斜不要扶。
chuán dǐ shí shēng zhī qiǎn shuǐ, shā tóu lì yǐng juàn qiān fū.
船底石聲知淺水,沙頭笠影倦牽夫。
jīn tái zhī zài héng shān bèi, biàn dào jīn tái yě rì bū.
金臺秪在橫山背,便到金臺也日晡。
“沙頭笠影倦牽夫”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。