“卻把今身飛照水”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“卻把今身飛照水”出自宋代楊萬里的《阻風鍾家村觀岸傍物花二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:què bǎ jīn shēn fēi zhào shuǐ,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。
“卻把今身飛照水”全詩
《阻風鍾家村觀岸傍物花二首》
殼如蟬蛻濕仍新,那復浮嬉浪底春。
卻把今身飛照水,不知石上是前身。
卻把今身飛照水,不知石上是前身。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《阻風鍾家村觀岸傍物花二首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《阻風鍾家村觀岸傍物花二首》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
殼如蟬蛻濕仍新,那復浮嬉浪底春。
卻把今身飛照水,不知石上是前身。
中文譯文:
蟬蛻的殼濕漉漉的,仍然煥然一新,
它不再在波浪中輕盈地嬉戲,
而是將現在的身影投射在水中,
卻不知道水中的倒影是它以前的身體。
詩意:
這首詩詞通過描繪蟬蛻的變化,表達了人生的無常和變遷。蟬蛻是蟬蟲生長過程中蛻變的外殼,它象征著過去的自己。詩人通過蟬蛻的形象,暗示了人們在成長和變化中不斷拋棄舊的自我,追求新的生命狀態。詩中的水象征著時間的流逝和人生的變遷,而石頭則代表著過去的自己。詩人在水中看到自己的倒影,卻不知道倒影所代表的是他曾經的身體,這表達了對過去的陌生和無法回溯的感慨。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,表達了人生的變遷和時光的流逝。詩人通過蟬蛻的形象,將自己與自然界中的變化相聯系,展示了人與自然的共通之處。詩中的水和石頭象征著時間和過去,通過對比,凸顯了人生的瞬息萬變和無法回溯的特點。整首詩詞意境深遠,給人以思考和共鳴的空間,讓人對生命的變遷和自我認知產生深刻的思考。
“卻把今身飛照水”全詩拼音讀音對照參考
zǔ fēng zhōng jiā cūn guān àn bàng wù huā èr shǒu
阻風鍾家村觀岸傍物花二首
ké rú chán tuì shī réng xīn, nà fù fú xī làng dǐ chūn.
殼如蟬蛻濕仍新,那復浮嬉浪底春。
què bǎ jīn shēn fēi zhào shuǐ, bù zhī shí shàng shì qián shēn.
卻把今身飛照水,不知石上是前身。
“卻把今身飛照水”平仄韻腳
拼音:què bǎ jīn shēn fēi zhào shuǐ
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“卻把今身飛照水”的相關詩句
“卻把今身飛照水”的關聯詩句
網友評論
* “卻把今身飛照水”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“卻把今身飛照水”出自楊萬里的 《阻風鍾家村觀岸傍物花二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。