“春來已自兩旬余”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春來已自兩旬余”出自宋代楊萬里的《過鶯斗湖三首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:chūn lái yǐ zì liǎng xún yú,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“春來已自兩旬余”全詩
《過鶯斗湖三首》
春來已自兩旬余,欲借春看未見渠。
煙樹隔湖三十里,寒梢依舊向人疏。
煙樹隔湖三十里,寒梢依舊向人疏。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《過鶯斗湖三首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《過鶯斗湖三首》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
春天已經來了二十多天,
我想借春天的力量去看看湖泊,
可是我還沒有看到湖泊的蹤影。
湖的那邊有煙霧彌漫的樹,
離我三十里遠,
湖邊的寒梢依然稀疏。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人在春天來臨后,渴望去欣賞鶯斗湖的美景,但卻未能實現的情景。詩人描述了湖泊對面煙霧彌漫的樹木,以及湖邊的寒梢依然稀疏的景象,表達了他對湖泊美景的向往和失望。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了詩人的情感和景象,通過對湖泊的描寫,傳達了詩人對自然美景的渴望和對現實的失望。詩中的"煙樹隔湖三十里"一句,形象地表達了湖泊對詩人的遙遠和隔閡感,同時也增添了一絲神秘感。整首詩詞以自然景物為背景,通過細膩的描寫和簡練的語言,展示了詩人對美的追求和對現實的思考。這首詩詞在表達情感的同時,也引發了讀者對自然與人類之間的關系以及對現實與理想之間的矛盾的思考。
“春來已自兩旬余”全詩拼音讀音對照參考
guò yīng dòu hú sān shǒu
過鶯斗湖三首
chūn lái yǐ zì liǎng xún yú, yù jiè chūn kàn wèi jiàn qú.
春來已自兩旬余,欲借春看未見渠。
yān shù gé hú sān shí lǐ, hán shāo yī jiù xiàng rén shū.
煙樹隔湖三十里,寒梢依舊向人疏。
“春來已自兩旬余”平仄韻腳
拼音:chūn lái yǐ zì liǎng xún yú
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“春來已自兩旬余”的相關詩句
“春來已自兩旬余”的關聯詩句
網友評論
* “春來已自兩旬余”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“春來已自兩旬余”出自楊萬里的 《過鶯斗湖三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。