“仰架遙看時見些”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“仰架遙看時見些”出自宋代楊萬里的《披僊閣上酴醾二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yǎng jià yáo kàn shí jiàn xiē,詩句平仄:仄仄平仄平仄平。
“仰架遙看時見些”全詩
《披僊閣上酴醾二首》
仰架遙看時見些,登樓下瞰脫然佳。
酴醾蝴蝶渾無辨,飛去方知不是花。
酴醾蝴蝶渾無辨,飛去方知不是花。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《披僊閣上酴醾二首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《披僊閣上酴醾二首》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者登上披僊閣,遠眺時所見景色,以及對酴醾花和蝴蝶的感悟。
詩詞的中文譯文如下:
仰架遙看時見些,
登樓下瞰脫然佳。
酴醾蝴蝶渾無辨,
飛去方知不是花。
詩意和賞析:
這首詩詞以披僊閣為背景,通過作者仰望和登樓俯瞰的視角,描繪了一幅美麗的景色。詩中提到的酴醾花是一種花卉,而蝴蝶則是與花相伴的昆蟲。
詩的前兩句描述了作者仰望時所見的景色,仰架頭看,只能看到一些模糊的景象;而登上樓頂俯瞰,景色卻變得清晰而美好。這種對比揭示了作者通過改變視角,能夠看到更加美妙的事物。
接下來的兩句表達了作者對酴醾花和蝴蝶的感悟。酴醾花和蝴蝶在遠處看時難以辨認,只有當蝴蝶飛走時,才能明白它并非花朵。這里,酴醾花和蝴蝶被用作隱喻,暗示人們有時候需要改變視角,才能真正認識事物的本質。
整首詩詞通過景色的描繪和對酴醾花、蝴蝶的感悟,表達了作者對于改變視角、認識事物本質的思考。同時,詩中運用了簡潔明了的語言,使詩意更加深遠,給人以啟發和思考。
“仰架遙看時見些”全詩拼音讀音對照參考
pī xiān gé shàng tú mí èr shǒu
披僊閣上酴醾二首
yǎng jià yáo kàn shí jiàn xiē, dēng lóu xià kàn tuō rán jiā.
仰架遙看時見些,登樓下瞰脫然佳。
tú mí hú dié hún wú biàn, fēi qù fāng zhī bú shì huā.
酴醾蝴蝶渾無辨,飛去方知不是花。
“仰架遙看時見些”平仄韻腳
拼音:yǎng jià yáo kàn shí jiàn xiē
平仄:仄仄平仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 (仄韻) 去聲二十一個 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 (仄韻) 去聲二十一個 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“仰架遙看時見些”的相關詩句
“仰架遙看時見些”的關聯詩句
網友評論
* “仰架遙看時見些”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“仰架遙看時見些”出自楊萬里的 《披僊閣上酴醾二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。