“風鷗不自持”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風鷗不自持”出自宋代楊萬里的《憩連嶺店》,
詩句共5個字,詩句拼音為:fēng ōu bù zì chí,詩句平仄:平平仄仄平。
“風鷗不自持”全詩
《憩連嶺店》
此館初明眼,前山正接眉。
熱嫌連日甚,涼惜兩朝遲。
雨竹何其重,風鷗不自持。
庭闈猶百里,早已豁愁思。
熱嫌連日甚,涼惜兩朝遲。
雨竹何其重,風鷗不自持。
庭闈猶百里,早已豁愁思。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《憩連嶺店》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《憩連嶺店》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
這家店初次亮起燈火,
前面的山巒正好接近眉毛。
炎熱讓人感到厭煩,
涼風卻遲遲不來。
雨水打在竹子上,聲音沉重,
風中的海鷗卻無法自持。
庭院里的景色依然廣闊,
早已消散了憂愁和思慮。
詩意:
《憩連嶺店》描繪了一個山間小店的景象。詩人通過對自然環境的描寫,表達了對炎熱天氣的厭倦和對涼風的期待。他用雨打在竹子上和風中的海鷗無法自持來形容自然界的不穩定和無常。然而,盡管外界環境的變化,庭院依然寬廣,詩人的憂愁和思慮早已消散。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了一個山間小店的景象,通過對自然環境的描寫,表達了詩人對炎熱天氣的厭倦和對涼風的期待。詩人運用了對比的手法,將炎熱與涼爽、雨與風進行對比,突出了自然界的不穩定和無常。庭院依然寬廣的描寫,傳遞了一種寧靜和安逸的氛圍,表達了詩人內心的寧靜與豁達。整首詩詞情感真摯,意境清新,給人以舒適和寧靜的感受。
“風鷗不自持”全詩拼音讀音對照參考
qì lián lǐng diàn
憩連嶺店
cǐ guǎn chū míng yǎn, qián shān zhèng jiē méi.
此館初明眼,前山正接眉。
rè xián lián rì shén, liáng xī liǎng cháo chí.
熱嫌連日甚,涼惜兩朝遲。
yǔ zhú hé qí zhòng, fēng ōu bù zì chí.
雨竹何其重,風鷗不自持。
tíng wéi yóu bǎi lǐ, zǎo yǐ huō chóu sī.
庭闈猶百里,早已豁愁思。
“風鷗不自持”平仄韻腳
拼音:fēng ōu bù zì chí
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“風鷗不自持”的相關詩句
“風鷗不自持”的關聯詩句
網友評論
* “風鷗不自持”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“風鷗不自持”出自楊萬里的 《憩連嶺店》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。