“不知門外雪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不知門外雪”全詩
不知門外雪,已失日中山。
白壁非愁禹,黃金只鑄顏。
時來漫拈出,掇取桂枝還。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《題東江劉長元勤有齋》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《題東江劉長元勤有齋》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個冬夜的景象,表達了詩人內心的孤獨和思念之情。
詩詞的中文譯文如下:
蠹簡三更寂,寒燈半點慳。
不知門外雪,已失日中山。
白壁非愁禹,黃金只鑄顏。
時來漫拈出,掇取桂枝還。
詩意和賞析:
這首詩以冬夜為背景,描繪了一個安靜而寂寞的場景。詩人描述了自己在深夜里翻閱著古籍,只有微弱的寒燈作伴。他不知道門外是否下雪,已經失去了對日中山的感知。這里的“日中山”指的是太陽在正午時分照耀的山峰,也可以理解為詩人失去了對外界的關注和聯系。
詩中提到的“白壁非愁禹”是指白色的墻壁并不是因為擔憂而變白,而是因為歲月的流轉。而“黃金只鑄顏”則表達了詩人對于外貌的不重視,認為真正重要的是內心的美麗和品質。
最后兩句“時來漫拈出,掇取桂枝還”表達了詩人在寂靜的夜晚,思緒飄忽不定,隨意地拈取著桂枝,又將其放回原處。這種行為可以理解為詩人在思考和回憶中尋找靈感和安慰。
整首詩以簡潔的語言描繪了一個冬夜的寂靜和孤獨,通過對細節的描寫和意象的運用,表達了詩人內心的情感和對于人生的思考。這首詩詞給人以深沉的思考和回味,展示了楊萬里獨特的寫作風格和情感表達能力。
“不知門外雪”全詩拼音讀音對照參考
tí dōng jiāng liú zhǎng yuán qín yǒu zhāi
題東江劉長元勤有齋
dù jiǎn sān gēng jì, hán dēng bàn diǎn qiān.
蠹簡三更寂,寒燈半點慳。
bù zhī mén wài xuě, yǐ shī rì zhōng shān.
不知門外雪,已失日中山。
bái bì fēi chóu yǔ, huáng jīn zhǐ zhù yán.
白壁非愁禹,黃金只鑄顏。
shí lái màn niān chū, duō qǔ guì zhī hái.
時來漫拈出,掇取桂枝還。
“不知門外雪”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。